Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
soek self uit. hier is die grotes.
pick them yourself, here, the large ones.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
hee kom die bokke
hey come on the goats
Senast uppdaterad: 2023-11-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
net die grotes kan die natuur se fratse aanskou
only the great can properly appreciate these oddities of nature.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
kom, kom, die tyd loop!
it will suit you.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
hy sal diegene seën wat die here vrees, die kleintjies saam met die grotes.
he will bless them that fear the lord, both small and great.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pronk nie voor die koning nie, en staan nie op die plek van die grotes nie.
put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- dan kom die waarheid die swaarheid, die raarheid
thencamethetruth. the zwaarheid. the raarheid .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
toe kom die woord van die here tot jeremia en sê:
then came the word of the lord unto jeremiah, saying,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar het jy dit weer, waar kom die afleidende piep tog vandaan.
oh, there it is again! where is that confounded beep coming from?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
die volgende dag--dit is die dag ná die voorbereiding--kom die owerpriesters en die fariseërs by pilatus saam
now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and pharisees came together unto pilate,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarop kom die woord van die here tot die profeet jeremia en sê:
then came the word of the lord unto the prophet jeremiah, saying,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in al die ander vergelykings kom die getalle van die linkerkant aan die regterkant ook voor.
in all the other equations the digits from the left side also appear on the right side.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ek het geen kalmte en geen stilte en geen rus nie, of daar kom die onrus!
i was not in safety, neither had i rest, neither was i quiet; yet trouble came.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toe kom die moeder van die seuns van sebedéüs met haar seuns na hom en buig voor hom neer om iets van hom te vra.
then came to him the mother of zebedee's children with her sons, worshipping him, and desiring a certain thing of him.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laat niemand julle met ydel woorde verlei nie, want daardeur kom die toorn van god oor die kinders van die ongehoorsaamheid.
let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of god upon the children of disobedience.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al die grotes van die aarde sal eet en aanbid; almal wat in die stof neerdaal, sal voor sy aangesig kniel en hy wat sy siel nie in die lewe kan hou nie.
a seed shall serve him; it shall be accounted to the lord for a generation.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as die eienaar daarby gewees het, hoef hy geen vergoeding te gee nie. as dit gehuur was, kom die huurgeld daarvoor.
but if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'n einde kom, die einde kom, dit word wakker teen jou; kyk, dit kom!
an end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ek was met jou oral waar jy gegaan het, en het al jou vyande uitgeroei voor jou uit; en ek sal vir jou 'n naam maak soos die naam van die grotes wat op die aarde is;
and i have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ek was met jou oral waar jy gegaan het, en het al jou vyande voor jou uitgeroei; en ek sal vir jou 'n groot naam maak soos die naam van die grotes wat op die aarde is;
and i was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: