You searched for: linne (Afrikaans - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

linne

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Engelska

Info

Afrikaans

linne kas

Engelska

klere kas

Senast uppdaterad: 2020-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

die linne kis

Engelska

the linen closet

Senast uppdaterad: 2023-08-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

ongebleikte linne matriaal

Engelska

unbleached linen matrimonial

Senast uppdaterad: 2022-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

wat is die woord vir ongebykte linne in engels

Engelska

which is the word for ongebykte linen in english

Senast uppdaterad: 2016-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn linne en bokhaar;

Engelska

and blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

al die behangsels van die voorhof rondom was van fyn dubbeldraad-linne;

Engelska

all the hangings of the court round about were of fine twined linen.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

mem. sy maak vir haarself dekens, haar tabberd is van fyn linne en purper.

Engelska

she maketh herself coverings of tapestry; her clothing is silk and purple.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en hulle moet die goud en die pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en die fyn linne neem.

Engelska

and they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and fine linen.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en die leërs in die hemel het hom gevolg op wit perde, bekleed met wit en rein fyn linne.

Engelska

and the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

hulle het ook die rokke van fyn linne gemaak, van wewerswerk, vir aäron en sy seuns;

Engelska

and they made coats of fine linen of woven work for aaron, and for his sons,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en hy het die skouerkleed gemaak van goud, pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne.

Engelska

and he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en daar was 'n ryk man, en hy het purper en fyn linne gedra en elke dag vrolik en weelderig gelewe.

Engelska

there was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en aan die soom van die mantel het hulle granaatjies gemaak van pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne.

Engelska

and they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.

Senast uppdaterad: 2013-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en elkeen wat in besit was van pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn linne en bokhaar en rooigeverfde ramsvelle en robbevelle, het dit gebring.

Engelska

and every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and red skins of rams, and badgers' skins, brought them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en die gordel van fyn dubbeldraad-linne en van pers en purperrooi en bloedrooi stowwe, veelkleurige werk, soos die here moses beveel het.

Engelska

and a girdle of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, of needlework; as the lord commanded moses.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

linne-hoofversiersels moet op hulle hoof wees en linnebroeke moet aan hulle heupe wees; hulle mag hul nie gord met iets wat laat sweet nie.

Engelska

they shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

die lengte van die voorhof moet honderd el wees en die breedte vyftig by vyftig en die hoogte vyf el, van fyn dubbeldraad-linne, daarby voetstukke van koper.

Engelska

the length of the court shall be an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits of fine twined linen, and their sockets of brass.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en kyk, die man wat met linne bekleed was, aan wie se heupe die inkpot was, het berig gebring en gesê: ek het gedoen soos u my beveel het.

Engelska

and, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, i have done as thou hast commanded me.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en die tabernakel moet jy van tien tentdoeke maak, van fyn dubbeldraad-linne en pers en purperrooi en bloedrooi stowwe, met gérubs; as kunstige werk moet jy dit maak.

Engelska

moreover thou shalt make the tabernacle with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work shalt thou make them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en die heerlikheid van die god van israel het opgestyg van die gérub waar dit op was, na die drumpel van die huis toe; en hy het na die man geroep wat met linne bekleed was, wat die skrywer se inkpot aan sy heupe gehad het.

Engelska

and the glory of the god of israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. and he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,977,786 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK