You searched for: troppe (Afrikaans - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

troppe

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Engelska

Info

Afrikaans

hulle loop in troppe, dit is soos gesinne

Engelska

they walk in flocks, it's like families

Senast uppdaterad: 2022-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

hy het troppe kleinvee en beeste gehad en baie bediendes, sodat die filistyne hom beny het.

Engelska

for he had possession of flocks, and possessions of herds, and great store of servants: and the philistines envied him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en juda en al sy stede sal daarin woon, almal saam; die landbouers en die wat met troppe vee rondtrek.

Engelska

and there shall dwell in judah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that go forth with flocks.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

die stede aroër sal verlate wees; vir die troppe vee sal hulle wees wat daar sal lê sonder dat iemand hulle skrikmaak.

Engelska

the cities of aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

hoe sug die vee! die troppe beeste is onrustig, want daar is geen weiveld vir hulle nie; ook die troppe kleinvee moet boet.

Engelska

how do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

herders met hulle troppe vee sal na haar toe kom; hulle slaan tente op teen haar rondom, hulle wei af, elkeen sover as hy kan bykom.

Engelska

the shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch their tents against her round about; they shall feed every one in his place.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en as al die troppe daar bymekaarkom, rol hulle die klip weg van die opening van die put en laat die vee drink; daarna sit hulle die klip weer op die opening van die put op sy plek.

Engelska

and thither were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

leeus is wilde diere wat in oerwoude en dieretuine leef. hulle is karnivore en jag op prooi om kos te kry. leeus is roofdiere. leeus behoort tot die katgroep. hulle woon in troppe.

Engelska

lions are wild animals that live in jungles and zoos. they are carnivores and hunt for prey to get food. lions are predators. lions belong to the cat group. they live in herds.

Senast uppdaterad: 2020-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

so spreek die here van die leërskare: in hierdie plek wat woes is, sonder mens of dier, en in al die stede daarvan sal weer 'n weiveld vir die herders wees wat troppe kleinvee laat lê en rus.

Engelska

thus saith the lord of hosts; again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

en binne-in die stad sal troppe vee lê en allerhande gediertes by troppe, die pelikaan sowel as die krimpvarkie op sy kapitele vernag; hoor! daar word gesing in die venster; verwoesting sit op die drumpel, want hulle het die sederwerk afgeruk.

Engelska

and flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintels of it; their voice shall sing in the windows; desolation shall be in the thresholds: for he shall uncover the cedar work.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,737,920,956 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK