You searched for: wat van die storms wat nooit ophou raas (Afrikaans - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

wat van die storms wat nooit ophou raas

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Engelska

Info

Afrikaans

wat van die grap wat u beloof het?

Engelska

- what about, your highness?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Afrikaans

wat van die marmande?

Engelska

and the marmande?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Afrikaans

wat van die arme, ongelukkige gilles?

Engelska

poor, miserable gilles.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Afrikaans

soos 'n vis wat van die kop af vrot.

Engelska

like a fish, rotting starts with the head.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Afrikaans

en die dik ou wat van die perd afgeval het!

Engelska

and that fat guy who fell off his horse!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Afrikaans

die woord wat van die here tot jeremia gekom het.

Engelska

the word that came to jeremiah from the lord, saying,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

pas helderheidsvlak van die prent aan wat van die webkamera af kom

Engelska

adjusts brightness level of the picture coming from the camera

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

wat van die winde sy boodskappers maak, van vuurvlamme sy dienaars.

Engelska

who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daar sit dna op, wat van die doder kan wees, dus bly aandagtig.

Engelska

there is dna on here, which could belong to the killer, so stay tuned.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Afrikaans

van die voorgaande in te kort, enige voorwaardes kan insluit wat van die uitsaaidienslisensiehouer

Engelska

from the generality of the foregoing, may include any conditions requiring the

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

maar wat van die vleis en die brood oorbly, moet julle met vuur verbrand.

Engelska

and that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

voer die adres of url in wat van die boonste volmag stellings uitgelsuit moet word :

Engelska

enter the address or url that should be excluded from using the above proxy settings :

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Afrikaans

(d) ’n verpligting wat van die lisensiehouer vereis om al sodanige inligting op die

Engelska

(d) an obligation requiring the licensee to publish, in such manner as the

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

groet apélles, die beproefde in christus. groet hulle wat van die huis van aristobúlus is.

Engelska

salute apelles approved in christ. salute them which are of aristobulus' household.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

ook annas, die hoëpriester, en kájafas en johannes en alexander en almal wat van die hoëpriesterlike familie was;

Engelska

and annas the high priest, and caiaphas, and john, and alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die fariseërs en sommige van die skrifgeleerdes wat van jerusalem gekom het, het by hom saamgekom;

Engelska

then came together unto him the pharisees, and certain of the scribes, which came from jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

boetes vir openbare dronkenskap, agterstallige motor betalings en flinke 1-900 rekeninge vir 'n man wat nooit van die internet gehoor het.

Engelska

fines for public intoxication, delinquent car payments and some serious 1-900 charges to a guy who's clearly never heard of the internet.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Afrikaans

en van die engele sê hy wel: hy wat van sy boodskappers winde maak en van sy dienaars vuurvlamme;

Engelska

and of the angels he saith, who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

ek het twee wedstryde by die skool gespeel en by die huis het ek baie gespeel, selfs by noordwes, ek het vir khuma-akademie gespeel en een doel aangeteken, maar selfs toe ek een doel aangeteken het, was die afrigter die vir my en het my opgebeur en dit is een van die redes waarom ek ek gaan nooit ophou sokker en skool nie ek het twee doele in drie doele in twee wedstryde aangeteken en ek was die top doelskieter en die onderwyser was lief vir my ooit gesien

Engelska

i played two matches at school and at home i played a lot even at north west i played for khuma academy and scored one goal but even when i scored one goal the coach was the for me and cheered me up and that's one of the reasons i am never gonna quit soccer and school i scored two goals in three goals in two matches and i was the top goal scorer and the teacher loved me ever seens

Senast uppdaterad: 2023-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Afrikaans

uys krige: ken jy die see (fragment) ken jy die see, meneer, ken jy die see? hy lyk nou soos jou voorstoep blinkgeskuur en kalm soos min dinge hier benee, maar hy's gevaarliker as vlam of vuur. dan se jy nog, meneer, die vis is duur... wat van die storms wat nooit ophou raas? jy sit pal in jou kliphuis, kalm en guur, en hoor die wind al woester, wreder blaas. en daar's geen sprokkel hout meer vir jou vuur. dan sê jy nog, meneer, die vis is duur. was jy al van jou bootjle soos 'n veer gevee deur

Engelska

uys krige: do you know the sea (fragment) do you know the sea, sir, do you know the sea? he looks like your front porch now shiny-sanded and calm as few things here, but he's more dangerous than flame or fire. then you still, sir, the fish are expensive... what about the storms that never stop rattling? you sit pal in your stone house, calm and ghastly, and hear the wind blowing ever more ferociously, cruelly. and there's no more sparkling wood for your fire. then you still say, sir, the fish are expensive. have you been swept from your bootjle like a feather by

Senast uppdaterad: 2023-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,780,997,884 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK