Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jou naam:
konto info
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoe jou bek
how your mouth
Senast uppdaterad: 2021-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
agter jou.
su taga.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
wat van jou?
aga sina?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
jou faks opskrif
sinu faksi päis
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pasmaak jou tema:
teema kohandamine:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bestuur jou selfoon
mobiiltelefoni haldamine
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so, hou jou ore oop
olgu, hoia oma kõrvad kikkis.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jou gunsteling etikette:
lemmikmärgendid:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
asseblief maak jou beweeg
palun tee oma käik
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maar ek moet jou waarsku.
pean teid hoiatama.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
redigeer jou video's
videode redigeerimine
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
beheer jou volume verstellings
helitugevuse seadete kontrollimine
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
moenie jou gehoor vergeet nie
mõelge oma vaatajate peale.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in jou element, voor jou gehoor
omas rollis, oma vaatajate ees.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
amarok - herontdek jou musiek!
amarok - naudi oma muusikat!
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: