You searched for: rebekka (Afrikaans - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

French

Info

Afrikaans

rebekka

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Franska

Info

Afrikaans

en hulle was vir isak en rebekka 'n bitter verdriet.

Franska

elles furent un sujet d`amertume pour le coeur d`isaac et de rebecca.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

rebekka het ook haar oë opgeslaan en isak gesien. toe het sy van die kameel afgegly

Franska

rebecca leva aussi les yeux, vit isaac, et descendit de son chameau.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en isak het esau liefgehad, want wildsvleis was na sy smaak; maar rebekka het jakob liefgehad.

Franska

isaac aimait Ésaü, parce qu`il mangeait du gibier; et rebecca aimait jacob.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarop het hulle rebekka, hulle suster, en haar oppasser laat trek saam met die dienaar van abraham en sy manne.

Franska

et ils laissèrent partir rebecca, leur soeur, et sa nourrice, avec le serviteur d`abraham et ses gens.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en rebekka het 'n broer gehad met die naam van laban, en laban het uitgeloop na die man buite by die fontein.

Franska

rebecca avait un frère, nommé laban. et laban courut dehors vers l`homme, près de la source.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hulle het rebekka geroep en haar gevra: wil jy met hierdie man saamgaan? en sy antwoord: ja.

Franska

ils appelèrent donc rebecca, et lui dirent: veux-tu aller avec cet homme? elle répondit: j`irai.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daar staan rebekka voor jou, neem haar en gaan heen, dat sy 'n vrou kan wees vir die seun van jou heer, soos die here gespreek het.

Franska

voici rebecca devant toi; prends et va, et qu`elle soit la femme du fils de ton seigneur, comme l`Éternel l`a dit.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

(en bétuel was die vader van rebekka.) hierdie agt het milka vir nahor, die broer van abraham, gebaar.

Franska

bethuel a engendré rebecca. ce sont là les huit fils que milca a enfantés à nachor, frère d`abraham.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarna het die dienaar silwer-- en goue goed en klere uitgehaal en dit aan rebekka gegee; ook aan haar broer en haar moeder het hy kosbare geskenke gegee.

Franska

et le serviteur sortit des objets d`argent, des objets d`or, et des vêtements, qu`il donna à rebecca; il fit aussi de riches présents à son frère et à sa mère.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daar het hulle abraham begrawe en sara, sy vrou; daar het hulle isak begrawe en rebekka, sy vrou; en daar het ek lea begrawe--

Franska

là on a enterré abraham et sara, sa femme; là on a enterré isaac et rebecca, sa femme; et là j`ai enterré léa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

ek het nog nie klaar in my hart gespreek nie of daar het rebekka uitgekom met haar kruik op die skouer en na die fontein afgedaal en geskep. ek het toe vir haar gesê: laat my tog drink!

Franska

avant que j`eusse fini de parler en mon coeur, voici, rebecca est sortie, sa cruche sur l`épaule; elle est descendue à la source, et a puisé. je lui ai dit: donne-moi à boire, je te prie.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en isak was veertig jaar oud toe hy rebekka, die dogter van bétuel, die arameër uit paddan-aram, die suster van laban, die arameër, vir hom as vrou geneem het.

Franska

abraham engendra isaac. isaac était âgé de quarante ans, quand il prit pour femme rebecca, fille de bethuel, l`araméen, de paddan aram, et soeur de laban, l`araméen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en debora, die oppasser van rebekka, het gesterwe, en sy is begrawe onderkant bet-el, onder die eikeboom. en hulle het dit genoem: eik van geween.

Franska

débora, nourrice de rebecca, mourut; et elle fut enterrée au-dessous de béthel, sous le chêne auquel on a donné le nom de chêne des pleurs.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,490,651 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK