Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en god werp op hom af sonder verskoning, vir sy hand moet hy haastig vlug.
하 나 님 이 그 를 아 끼 지 아 니 하 시 고 쏘 시 나 니 그 가 그 손 에 서 피 하 려 하 여 도 못 할 것 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sal hy daarom sy net uitskud en gedurigdeur nasies doodmaak sonder verskoning?
그 가 그 물 을 떨 고 는 연 하 여 늘 열 국 을 살 륙 함 이 옳 으 니 이 까
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samek. u het u in toorn gehul en ons agtervolg, u het gedood sonder verskoning.
진 노 로 스 스 로 가 리 우 시 고 우 리 를 군 축 하 시 며 살 륙 하 사 긍 휼 을 베 풀 지 아 니 하 셨 나 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sy pyle gons om my heen; hy splits my niere sonder verskoning; hy werp my gal op die grond uit.
그 살 로 나 를 사 방 으 로 쏘 아 인 정 없 이 내 허 리 를 뚫 고 내 쓸 개 로 땅 에 흘 러 나 오 게 하 시 는 구
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as ek nie gekom en met hulle gespreek het nie, sou hulle geen sonde hê nie; maar nou het hulle geen verskoning vir hul sonde nie.
내 가 와 서 저 희 에 게 말 하 지 아 니 하 였 더 면 죄 가 없 었 으 려 니 와 지 금 은 그 죄 를 핑 계 할 수 없 느 니
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bet. die here het al die woonplekke van jakob sonder verskoning verslind; in sy grimmigheid het hy die vestings van die dogter van juda verwoes, op die grond gewerp, die koninkryk en sy vorste ontheilig.
주 께 서 야 곱 의 모 든 거 처 를 삼 키 시 고 긍 휼 히 여 기 지 아 니 하 셨 음 이 여 노 하 사 처 녀 유 다 의 견 고 한 성 을 헐 어 땅 에 엎 으 시 고 나 라 와 방 백 으 로 욕 되 게 하 셨 도
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ajin. die here het gedoen wat hy hom voorgeneem het, sy woord volbring wat hy sedert die dae van die voortyd beveel het; hy het sonder verskoning afgebreek en die vyand oor jou bly gemaak, die horing van jou teëstanders verhoog.
여 호 와 께 서 이 미 정 하 신 일 을 행 하 시 고 옛 날 에 명 하 신 말 씀 을 다 이 루 셨 음 이 여 긍 휼 히 여 기 지 아 니 하 시 고 훼 파 하 사 원 수 로 너 를 인 하 여 즐 거 워 하 게 하 며 너 의 대 적 의 뿔 로 높 이 들 리 게 하 셨 도
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: