You searched for: watervloede (Afrikaans - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

Croatian

Info

Afrikaans

watervloede

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Kroatiska

Info

Afrikaans

deur sy kennis het die watervloede oopgebreek en het die wolke dou gedrup.

Kroatiska

njegovim su se znanjem otvorili bezdani i oblaci osuli rosom.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

hy het rotse gekloof in die woestyn en hulle oorvloedig laat drink soos uit watervloede.

Kroatiska

u pustinji hrid prolomi i napoji ih obilno kao iz bezdana.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

die watervloede het hulle oordek. hulle het in die kolke gesink soos 'n klip.

Kroatiska

valovi ih prekriše; poput kamena u morske potonuše dubine.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

u wat my baie en bange node laat sien het, sal my weer lewend maak en my weer ophaal uit die watervloede van die aarde.

Kroatiska

trpljenja mnoga i velika bacio si na me: ali ti æeš me opet oživiti i opet me podiæi iz dubine zemlje.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hy het die skelfsee gedreig, sodat dit opgedroog het, en hulle deur die watervloede laat gaan soos deur 'n woestyn.

Kroatiska

zapovjedi crvenome moru, i presahnu ono, provede ih izmed valÄa kao kroz pustinju.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

die waters het u gesien, o god, die waters het u gesien, hulle het gebewe; ja, die watervloede het gesidder.

Kroatiska

vode te ugledaše, bože, ugledaše te vode i ustuknuše, bezdani se uzburkaše.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en deur die geblaas van u neus het die waters hulle opgestapel, die strome het bly staan soos 'n wal, die watervloede het styf geword in die hart van die see.

Kroatiska

od daha iz tvojih nosnica vode narastoše, valovi se u bedem uzdigoše, u srcu mora dubine se stvrdnuše.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,949,456 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK