You searched for: vir volk en vaderland (Afrikaans - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

Latin

Info

Afrikaans

vir volk en vaderland

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Latin

Info

Afrikaans

die berge sal vrede dra vir die volk, en die heuwels, deur geregtigheid.

Latin

quia zelavi super iniquis pacem peccatorum viden

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die paddas sal teen jou en teen jou volk en teen al jou dienaars opspring.

Latin

et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

terwyl ek jou verlos uit die volk en die heidene na wie ek jou nou stuur,

Latin

eripiens te de populo et gentibus in quas nunc ego mitto t

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

so sê die here: gaan koop vir jou 'n pottebakkerskruik, saam met oudstes uit die volk en oudstes uit die priesters.

Latin

haec dicit dominus vade et accipe lagunculam figuli testeam a senioribus populi et a senioribus sacerdotu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

gaan uit hom uit, my volk, en red elkeen sy lewe van die toorngloed van die here!

Latin

egredimini de medio eius populus meus ut salvet unusquisque animam suam ab ira furoris domin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die volgende dag het moses gesit om reg te spreek vir die volk; en die volk het voor moses gestaan van die môre tot die aand toe.

Latin

altero autem die sedit moses ut iudicaret populum qui adsistebat mosi de mane usque ad vespera

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarom het farao dieselfde dag aan die drywers onder die volk en die opsigters bevel gegee en gesê:

Latin

praecepit ergo in die illo praefectis operum et exactoribus populi dicen

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en toe die hele volk en die tollenaars dit hoor, het hulle god geregverdig deur hulle te laat doop met die doop van johannes.

Latin

et omnis populus audiens et publicani iustificaverunt deum baptizati baptismo iohanni

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

ek wil hoor wat god die here spreek. ja, hy spreek vrede vir sy volk en vir sy gunsgenote; maar laat hulle nie tot dwaasheid terugkeer nie!

Latin

omnes gentes quascumque fecisti venient et adorabunt coram te domine et glorificabunt nomen tuu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarop gee abiméleg bevel aan die hele volk en sê: wie hierdie man of sy vrou aanraak, sal sekerlik gedood word.

Latin

qui tetigerit hominis huius uxorem morte morietu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dat die christus moes ly en die eerste wees uit die opstanding van die dode, en 'n lig aan die volk en die heidene sou verkondig.

Latin

si passibilis christus si primus ex resurrectione mortuorum lumen adnuntiaturus est populo et gentibu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en saul sê: kom nader hierheen, al die hoofde van die volk, en ondersoek en kyk waarin hierdie sonde vandag begaan is.

Latin

dixitque saul adplicate huc universos angulos populi et scitote et videte per quem acciderit peccatum hoc hodi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarop sê sy: kyk, jou skoonsuster het omgedraai na haar volk en na haar gode toe; draai om agter jou skoonsuster aan!

Latin

cui dixit noemi en reversa est cognata tua ad populum suum et ad deos suos vade cum e

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die here brul uit sion, en uit jerusalem verhef hy sy stem, sodat hemel en aarde bewe. maar die here sal 'n toevlug wees vir sy volk en 'n skuilplek vir die kinders van israel.

Latin

et dominus de sion rugiet et de hierusalem dabit vocem suam et movebuntur caeli et terra et dominus spes populi sui et fortitudo filiorum israhe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en die here, die god van hulle vaders, het vroeg en laat na hulle gestuur deur die diens van sy boodskappers; want hy het medelyde met sy volk en met sy woning gehad.

Latin

mittebat autem dominus deus patrum suorum ad illos per manum nuntiorum suorum de nocte consurgens et cotidie commonens eo quod parceret populo et habitaculo su

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dieselfde lot tref die volk en die priester, die slaaf en sy heer, die slavin en haar meesteres, die koper en die verkoper, die uitlener en die lener, die skuldeiser en die skuldenaar.

Latin

et erit sicut populus sic sacerdos et sicut servus sic dominus eius sicut ancilla sic domina eius sicut emens sic ille qui vendit sicut fenerator sic is qui mutuum accipit sicut qui repetit sic qui debe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en dawid het uitgetrek. oral waar saul hom gestuur het, was hy voorspoedig, sodat saul hom oor die krygsmanne aangestel het; en dit was goed in die oë van die hele volk en ook in die oë van die dienaars van saul.

Latin

egrediebatur quoque david ad omnia quaecumque misisset eum saul et prudenter se agebat posuitque eum saul super viros belli et acceptus erat in oculis universi populi maximeque in conspectu famulorum sau

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarom, profeteer en sê aan hulle: so spreek die here here: kyk, ek sal julle grafte oopmaak en julle uit jul grafte laat opkom, o my volk! en ek sal julle bring in die land van israel.

Latin

propterea vaticinare et dices ad eos haec dicit dominus deus ecce ego aperiam tumulos vestros et educam vos de sepulchris vestris populus meus et inducam vos in terram israhe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,794,098,971 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK