Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
maar u is hoog verhewe tot in ewigheid, here!
men du er høi til evig tid, herre!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en oor al die hoë berge en oor al die verhewe heuwels;
og over alle de høie fjell og over alle de stolte høider
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die here is groot in sion, en verhewe is hy bo al die volke.
herren er stor i sion, og ophøiet er han over alle folkene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jou hand sal bo jou teëstanders verhewe wees, en al jou vyande sal uitgeroei word.
og det skal skje på den dag, sier herren, at jeg vil utrydde alle de hester du har, og tilintetgjøre dine vogner.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kyk, my kneg sal voorspoedig wees, hy sal hoog en verhewe, ja, baie hoog word.
se, min tjener skal gå frem med visdom; han skal bli opløftet og ophøiet og være meget høi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kyk, god handel verhewe in sy krag; wie is 'n leermeester soos hy?
se, gud er ophøiet i sin kraft; hvem er en læremester som han?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en oor al die hoë en verhewe seders van die líbanon en oor al die eikebome van basan;
både over alle libanons sedrer, de høie og ophøiede, og over alle basans eker
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'n troon van heerlikheid, verhewe van die begin af, is die plek van ons heiligdom.
en herlighetens trone, høit ophøiet fra begynnelsen av, er vår helligdoms sted.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
want u, here, is die allerhoogste oor die hele aarde; u is hoog verhewe bo al die gode.
for du, herre, er den høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
want die here is verhewe; nogtans sien hy die nederige aan, en die hoogmoedige ken hy uit die verte.
for herren er ophøiet, og han ser til den ringe, og den stolte kjenner han langt fra.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jy het jou bed op 'n hoë en verhewe berg gemaak; ook het jy daar opgeklim om offers te bring.
på høie, mektige fjell redet du ditt leie; også der steg du op for å ofre slaktoffer.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en op elke hoë berg en op elke verhewe heuwel sal strome wees, waterlope, op die dag van die groot slagting as die torings val.
og på hvert høit fjell og på hver høi bakke skal det være bekker, strømmer av vann, på den store slaktings dag, når tårnene faller.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan sal die hoogheid van die mense neergebuig en die trotsheid van die manne verneder word; en die here alleen sal in dié dag verhewe wees.
og menneskets overmot blir bøiet, og mennenes stolthet blir ydmyket, og herren alene er høi på den dag.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die hoë oë van die mense sal verneder word, en die hoogheid van die manne neergebuig word; en die here alleen sal in dié dag verhewe wees.
menneskets stolte øine blir ydmyket, og mennenes stolthet blir bøiet, og herren alene er høi på den dag.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en mirjam het hulle al singende geantwoord: sing tot eer van die here, want hy is hoog verhewe. hy het die perd met sy ruiter in die see gewerp.
og mirjam sang fore: lovsyng herren, for han er høit ophøiet; hest og mann styrtet han i havet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
want 'n dag is daar vir die here van die leërskare oor al wat trots en hoog is, en oor al wat verhewe is, sodat dit verneder kan word;
for herren, hærskarenes gud, har satt en dag til dom over alt stolt og høit og over alt ophøiet, så det blir ydmyket,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die edeles van die volke het vergader- 'n volk van die god van abraham; want aan god behoort die skilde van die aarde. hoog verhewe is hy!
folkenes fyrster samler sig med abrahams guds folk; for jordens skjold hører gud til, han er såre ophøiet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en die leviete jésua en kádmiël, bani, hasábneja, serébja, hodía, sebánja, petágja het gesê: staan op, loof die here julle god van ewigheid tot in ewigheid! en laat hulle u heerlike naam loof wat bo alle lof en prys verhewe is!
og levittene josva og kadmiel, bani, hasabneja, serebja, hodia, sebanja og petahja sa: stå op og lov herren eders gud fra evighet til evighet! ja, lovet være ditt herlige navn, som er ophøiet over all lov og pris!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: