You searched for: saamgetrek (Afrikaans - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

German

Info

Afrikaans

saamgetrek

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Tyska

Info

Afrikaans

en uit jerusalem het twee honderd man met absalom saamgetrek wat genooi was en in hulle onskuld gegaan het sonder dat hulle van die hele saak iets geweet het.

Tyska

es gingen aber mit absalom zweihundert mann von jerusalem, die geladen waren; aber sie gingen in ihrer einfalt und wußten nichts um die sache.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en toe hy in jerusalem die koning tegemoetkom, sê die koning vir hom: waarom het jy nie met my saamgetrek nie, mefibóset?

Tyska

(-) da er nun von jerusalem kam, dem könig zu begegnen, sprach der könig zu ihm: warum bist du nicht mit mir gezogen, mephiboseth?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daar was geen woord van alles wat moses beveel het, wat josua nie voorgelees het voor die hele vergadering van israel, met die vroue en die kinders en die vreemdeling wat onder hulle saamgetrek het nie.

Tyska

es war kein wort, das mose geboten hatte, das josua nicht hätte lassen ausrufen vor der ganzen gemeinde israel und vor den weibern und kindern und fremdlingen, die unter ihnen wandelten.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hy het met joram, die seun van agab, in die oorlog saamgetrek by ramot in gílead teen hásael, die koning van aram; maar die arameërs het joram gewond.

Tyska

und er zog mit joram, dem sohn ahabs, in den streit wider hasael, den könig von syrien gen ramoth in gilead; aber die syrer schlugen joram.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

hy het ook volgens hulle raad gewandel en met joram, die seun van agab, die koning van israel, saamgetrek in die oorlog teen hásael, die koning van aram, by ramot in gílead; maar die arameërs het joram gewond.

Tyska

und er wandelte nach ihrem rat. und er zog hin mit joram, dem sohn ahabs, dem könig israels, in den streit gen ramoth in gilead wider hasael, den könig von syrien. aber die syrer schlugen joram,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,042,329,559 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK