Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kap
optagelse
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kap skedarët nzb
hent nzb-filer
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
u kap një sig%s.
fangede et sig%s.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kap një zonë të ekranit
indfang et område på skærmen
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kdevelop 4 (kap seksionin)
kdevelop 4 (vælg session)
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ha pilula duke iu ikur fantazmave
spis piller mens du flygter fra spøgelser
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lexo, kap dhe shpërnda burimet multimedia
læs, fang, rundsend dine multimediestrømme
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kap modifiko dhe shpërnda pamjet e ekranit
fang, rediger og del skærmbilleder
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
budallai rri me duar të kryqezuara dhe ha mishin e vet.
dåren lægger hænderne i skødet og æder sig selv op
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ha unë vallë mish demi ose a pi gjak cjapi?
mon jeg æder tyres kød eller drikker bukkes blod?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe e ndërruan lavdinë e tyre me shëmbëllytrën e një kau që ha bar.
de byttede deres herlighed bort for et billed af en okse, hvis føde er græs;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ajo mbikqyr si shkon shtëpia e vet dhe nuk ha bukën e përtacisë.
hun våger over husets gænge og spiser ej ladheds brød.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i drejti ha sa të ngopet, por barku i të pabesëve vuan nga uria.
den retfærdige spiser, til sulten er stillet, gudløses bug er tom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
shiko behemothin që e kam bërë njëlloj si ti; ai ha barin si kau.
thi foder til den bærer bjergene, hvor markens vildt har legeplads.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beniamini është një ujk grabitqar; në mëngjes ha gjahun dhe në mbrëmje ndan prenë.
benjamin, den rovlystne ulv, om morgenen æder han rov, om aftenen deler han bytte!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dikush mendon se mund të hajë nga çdo gjë, ndërsa ai që është i dobët ha vetëm barishte.
en har tro til at spise alt; men den skrøbelige spiser kun urter.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"bir njeriu, ha bukën tënde me drithtimë dhe pije ujin tënd me shqetësim dhe me ankth.
menneskesøn, spis brød i angst og drik vand i frygt og bæven;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ai që ha të mos e përbuzë atë që nuk ha, dhe ai që nuk ha të mos gjykojë atë që ha, sepse perëndia e ka pranuar.
den, som spiser, må ikke ringeagte den, som ikke spiser; og den, som ikke spiser, må ikke dømme den, som spiser; thi gud har taget sig af ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe zoti perëndi e urdhëroi njeriun duke i thënë: "ha bile lirisht nga çdo pemë e kopshtit;
men gud herren bød adam: "af alle træer i haven har du lov at spise,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(ndërsa i ati nuk ka kryer asnjë nga këto gjëra), dhe ha në male dhe prek bashkëshorten e fqinjit të tij,
medens han selv ikke gjorde nogen af disse ting - spiser på bjergene, skænder sin næstes hustru
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: