Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le (jetëgjatësia) femra
esinemisega (
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unicode (utf-1_6 le)
unicode (utf-1_6 le )
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kush ka veshë, le të dëgjojë.
kui kellelgi on kõrv, siis ta kuulgu!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le të jetë ky profili im i paracaktuar
muuda see minu _vaikimis kontoks
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
prandaj le të mos shahet e mira juaj,
sellepärast ärgu saagu hea, mis teil on, pilgatavaks.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unicode (utf-3_2 le)_bar_
unicode (utf-3_2 le)_bar_
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atëherë ata që janë në jude, le të ikin ndër male.
siis põgenegu need, kes on juudamaal, mägedele;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gruaja le të mësojë në heshtje dhe me çdo nënshtrim.
vaid heade tegudega, nõnda kui sobib naistele, kes endid tunnistavad jumalakartlikeks.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe nëse dikush është i paditur, le të jetë i paditur.
aga kui keegi ei taha seda teada, ärgu teadku!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gjithsecili le të mbetet në atë gjendje në të cilën ishte thirrur.
igaüks jäägu sellesse kutsesse, milles ta on kutsutud.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por kam diçka kundër teje, sepse dashurinë tënde të parën e le.
ja sinul on kannatlikkust ja sa oled kandnud raskusi minu nime pärast ega ole raugenud.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por nëse ka një zbulesë ndonjë tjetër që rri ulur, le të heshtë i pari.
ja kui kellelegi teisele, kes istub, ilmutatakse midagi, siis olgu esimene vait.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
burri le të kryejë detyrën martesore ndaj gruas, po ashtu edhe gruaja ndaj burrit.
mees täitku oma kohust naise vastu ja n
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dashuria le të mos jetë me hipokrizi; urreni të keqen dhe ngjituni pas së mirës.
armastus ärgu olgu silmakirjalik. hoiduge kurjast eemale, kiinduge heasse!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe kushdo që e ka këtë shpresë në të, le ta pastrojë veten, siç është i pastër ai.
vaadake, missuguse armastuse isa on meile andnud, et meid hüütakse jumala lasteks! ja seda me olemegi. sellepärast maailm ei tunne meid, sest ta ei tunne teda.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe le të kujdesemi për njeri tjetrin, për t'u nxitur për dashuri dhe vepra të mira,
astugem siis ligi tõelise südamega, täielikus usus, südame poolest piserdamisega puhastatud kurjast südametunnistusest,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prioritetet e ardhshme m hshme mjedi jedisore: di sore: disa ref sa refle le k si on e k si on e
keskkondlikud tulevikuprioriteedid
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ashtu le të shndritë drita juaj para njerëzve, që të shohin veprat tuaja të mira dhe ta lëvdojnë atin tuaj që është në qiej''.
nõnda paistku teie valgus inimeste ees, et nad näeksid teie häid tegusid ja annaksid au teie isale, kes on taevas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abrahami u përgjigj: "kanë moisiun dhe profetët, le t'i dëgjojnë ata".
kuid aabraham ütles: neil on mooses ja prohvetid; kuulaku nad neid!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jetëgjatësia (le), dhe vitet e shëndetshme të jetës (hly) në lindje në be-27, islandë, dhe norvegji në 2007, sipas gjinisë
oodatav eluiga (le) ja sünnijärgselt tervena veedetud eluaastad (hly) el-27 riikides, islandil ja norras aastal 2007, sugude järgi
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: