Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
po, ai, sigurisht, është i fortë për çdo send.
Да, Он всемогущ.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai u tha: “ju jeni, sigurisht, njerëz të panjohur”.
Лут сказал им: "Вы люди незнакомые, и я встревожен вашим прибытием и, боюсь, что вы причините нам зло".
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sigurisht perëndia nuk kryen të keqen dhe i plotfuqishmi nuk shtrembëron drejtësinë.
Истинно, Бог не делает неправды и Вседержитель неизвращает суда.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe të sjellim realitetin që do të ndodhë, dhe ne, sigurisht, jemi të sinqertë.
И мы к тебе пришли, (чтобы свершилось то), Чему назначено свершиться, И, истинно, мы правду говорим.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
duke thënë: ''sigurisht do të të bekoj dhe do të të shumoj fort''.
Бог, давая обетование Аврааму, как не мог никем высшим клясться, клялся Самим Собою,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ata (populli) iu afruan atij me të shpejtë (sigurisht e qortuan).
И обратились они, прибежав толпами.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai (hidri) tha: “sigurisht, ti nuk do të mund të kesh durim me mua!”
(Хадир) сказал (Мусе): «Поистине, ты не сможешь со мной проявить (необходимое) терпение.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sigurisht biri i njeriut shkon, siç është caktuar, por mjerë ai njeri me anë të cilit është tradhëtuar!''.
впрочем, Сын Человеческий идет по предназначению, но горе тому человеку, которым Он предается.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e atyre që u është dhuruar libri, ata e dinë sigurisht se kjo (kthesë) është e vërtetë nga zoti i tyre.
Воистину, те, которым дано Писание, непременно знают, что изменение киблы - истина от Господа.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dhe po të dërgojmë një erë e ta shohin ata se gjithçka është zbehur, ata, sigurisht, edhe pas kësaj do t’i mohojnë.
Если Мы пошлем ветер и они увидят, что [нива] пожелтела, то они после этого станут отрицать [милость Аллаха].
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sansoni u tha atyre: "me qenë se keni bërë këtë gjë, unë do të hakmerrem sigurisht kundër jush dhe pastaj do të rri".
Самсон сказал им: хотя вы сделали это, но я отмщу вам самим и тогда только успокоюсь.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mbas pak edhe të pranishmit iu afruan dhe i thanë pjetrit: ''sigurisht, edhe ti je një nga ata, sepse e folura jote të tradhton!''.
Немного спустя подошли стоявшие там и сказали Петру: точно и ты из них, ибо и речь твоя обличает тебя.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unë do të kërkoj sigurisht llogari për gjakun e jetëve tuaja dhe këtë do t'ia kërkoj çdo kafshe dhe njeriu. do t'i kërkoj llogari për jetën e njeriut dorës së çdo vëllai të njeriut.
Я взыщу и вашу кровь, в которой жизнь ваша, взыщу ее от всякого зверя, взыщу также душу человека от руки человека, от руки брата его;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nëse do të jenë të dëbuar, ata nuk do të shkojnë me ta; nëse do të jenë të sulmuar, ata nuk do t’i dalin në ndihmë; e nëse u dalin në ndihmë, sigurisht do të ikin, dhe ata do të ngelin pa ndihmë (përgjithmonë).
Верно, если те принуждены будут выйти, они не выйдут вместе с ними; если с теми будут воевать, они не помогут им; а если и помогут им, то уйдут назад, и те не получат от них помощи.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: