You searched for: ወሰዱት (Amhariska - Norska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Amharic

Norwegian

Info

Amharic

ወሰዱት

Norwegian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Amhariska

Norska

Info

Amhariska

ብላቴናውንም ደኅና ሆኖ ወሰዱት እጅግም ተጽናኑ።

Norska

de førte da gutten levende bort og blev høilig trøstet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Amhariska

በፊት ዕውር የነበረውን ሰው ወደ ፈሪሳውያን ወሰዱት።

Norska

da fører de ham som hadde vært blind, frem for fariseerne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Amhariska

ትርጓሜውም የራስ ቅል ስፍራ ወደሚሆን ጎልጎታ ወደተባለ ስፍራ ወሰዱት።

Norska

og de førte ham til stedet golgata, det er utlagt: hodeskallestedet,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Amhariska

ሕዝቡንም ትተው በታንኳ እንዲያው ወሰዱት፥ ሌሎች ታንኳዎችም ከእርሱ ጋር ነበሩ።

Norska

og de lot folket fare, og tok ham med sig i båten som han var; men også andre båter var i følge med ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Amhariska

በዚያን ጊዜ የገዢው ወታደሮች ኢየሱስን ወደ ገዢው ግቢ ውስጥ ወሰዱት ጭፍራውንም ሁሉ ወደ እርሱ አከማቹ።

Norska

da tok landshøvdingens stridsmenn jesus med sig inn i borgen og samlet hele vakten omkring ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Amhariska

ኢየሱስንም ወደ ሊቀ ካህናቱ ወሰዱት፥ የካህናት አለቆችም ሁሉ ሽማግሌዎችም ጻፎችም ተሰበሰቡ።

Norska

og de førte jesus til ypperstepresten, og der kom alle yppersteprestene og de eldste og de skriftlærde sammen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Amhariska

ኢየሱስንም ይዘው ወሰዱት፤ መስቀሉንም ተሸክሞ በዕብራይስጥ ጎልጎታ ወደ ተባለው የራስ ቅል ስፍራ ወደሚሉት ወጣ።

Norska

så tok de jesus med sig, og han bar sitt kors og gikk ut til det sted som kalles hodeskalle-stedet, på hebraisk golgata;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Amhariska

አንዳንዶችም ይተፉበት ፊቱንም ሸፍነው ይጐስሙትና። ትንቢት ተናገር ይሉት ጀመር፤ ሎሌዎችም በጥፊ እየመቱ ወሰዱት።

Norska

og nogen gav sig til å spytte på ham og tildekke hans ansikt og slå ham med knyttet neve og si til ham: spå! og tjenerne tok imot ham med stokkeslag.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Amhariska

ኢየሱስንም ከቀያፋ ወደ ገዡ ግቢ ወሰዱት፤ ማለዳም ነበረ፤ እነርሱም የፋሲካ በግ ይበሉ ዘንድ እንጂ እንዳይረክሱ ወደ ገዡ ግቢ አልገቡም።

Norska

de førte da jesus fra kaifas til borgen. det var tidlig på morgenen, og de gikk ikke selv inn i borgen, forat de ikke skulde bli urene, men kunde ete påske.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Amhariska

እንደ ሙሴም ሕግ የመንጻታቸው ወራት በተፈጸመ ጊዜ፥ በጌታ ሕግ። የእናቱን ማኅፀን የሚከፍት ወንድ ሁሉ ለጌታ የተቀደሰ ይባላል ተብሎ እንደ ተጻፈ በጌታ ፊት ሊያቆሙት፥ በጌታም ሕግ። ሁለት ዋሊያ ወይም ሁለት የርግብ ጫጩቶች እንደ ተባለ፥ መሥዋዕት ሊያቀርቡ ወደ ኢየሩሳሌም ወሰዱት።

Norska

og da deres renselses-dager efter mose lov var til ende, førte de ham op til jerusalem for å stille ham frem for herren -

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,737,915 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK