Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
-لا تُشغل بالك بذلك .
এটা নিয়ে নিজেকে ঝামেলায় ফেল না।
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
وأي جهة أخري تأتي في بالك
...আর তা তোর চিন্তারও বাইরে।
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ألم يخطر هذا على بالك ولو لمرة؟
তোমার কি একটু মনে লাগে না?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
السوريون أبناء المستحيل بحق، خاضوا غمار الأهوال الشاقة و لجج الاستبداد وسجونه، على أمل لقاء "الحرية" مصممين ( ذكورا وإناثا) على أن يكونوا فرسانا وفارسات يلقن بتحمل المسؤولية، فما إن حققوا الشق الأول من حريتهم المتمثل بطرد الاستبداد من بعض مدنهم، حتى بدأت معركة مع الذات تستهدف بناء الدولة التي دمرت والحفاظ على ما تبقى من مؤسسات، لنكون أمام حكاية جديدة عن سوريين كسروا عنفوان المستحيل مصممين على أن لا شيء يعصى على الإنسان حين يمتلك الإرادة محوّرين شعار انتفاضة الطلاب الفرنسية: "كن واقعيا واطلب المستحيل"، ليصبح "كن واقعيا واصنع المستحيل"، وهل هناك أصعب من مهمة البناء بعد الهدم؟ فما بالك بمحاولة القيام بمهام مؤسسات الدولة ككل في مدينة انسحبت منها قوات النظام لتترك فراغا هائلا!
এসব ধ্বংসের মধ্য দিয়ে কি আদৌ তা প্রতিষ্ঠা করা সম্ভব? একমাত্র সিরীয়রাই এই অসম্ভবকে সম্ভব করতে পারে। “বাস্তববাদী হও, অসম্ভবকে দাবি কর”- ফ্রেঞ্চ ছাত্রদের উজ্জীবিত করার এই স্লোগানটিকে তাঁরা “বাস্তববাদী হও এবং অসম্ভবকে সম্ভব কর” তে বদলে দিয়েছে।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering