Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
دراية، أجل...
je les connais, oui.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
أنا على دراية
je connais.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
-ليست على دراية
pas du tout au courant.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- كنت على دراية ؟
- ils vous sont familiers ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
أنا على دراية تامة
j'en suis bien conscient.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-أنا علي دراية بذلك
je sais. prenez la alors.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-ألكَ دراية بالنبيذ؟
tu connais le vin ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
أنا على دراية بأعماله
je suis familier de ses travaux.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
أنا على دراية بالمتفجرات.
on manque de temps. je m'y connais en explosifs.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
كنت على دراية بفانواتو؟
vous connaissez bien les vanuatu ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-إنني على دراية بمسؤولياتي ...
je connais mes responsabilités.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-ألديكَ دراية بالموسيقى؟
tu connais un peu la musique ? pas du tout.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
-صدّقني، أنا على دراية .
je sais de quoi tu parles.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
تعتقدان أنكما على دراية.
on croyait être compris.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
الشاهد على دراية المحكمة على دراية
le lt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(دراي)؟
drey !
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: