Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ماذا تريد أن تقول؟
qu'est-ce que tu veux dire ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
.. ماذا يمكن أن تقول ؟
- que diriez-vous?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-ماذا تريد أن تقول؟
- ce que tu veux.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ماذا تحاول أن تقول ؟
qu'est-ce que vous insinuez ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ماذا تحاول أن تقول؟
- qu'essayez-vous de dire ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ماذا تريد ان تقول
et qu'est-ce que tu souhaiterais qu'il dise ? j'aimerais qu'il dise: "félicitations.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ماذا تريد ان تقول ؟
- où veux-tu en venir ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-ماذا تريد ان تقول ؟
- qu'est-ce que ça veut dire?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ماذا تحاول ان تقول
qu'est ce que tu veux dire ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
-ماذا تحاول ان تقول
- que voulez-vous dire ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- ماذا تحاول ان تقول؟
- c'est-à-dire ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ماذا تحاولي أن تقولي؟
qu'est ce que tu veux dire ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-ماذا تريدين أن تقولي ؟
-que veux-tu me dire ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ماذا يمكن أَنْ تَقُولُ؟
que pouvez-vous y faire?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ماذا تريدي ان تقولي ؟
je n'ai rien dit à personne !
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
مـاذا تريـدين أن تقـولي؟
où veux-tu en venir ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: