Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
وأود أن أوضح اثنين من هذه الفوارق.
Мне бы хотелось привлечь ваше внимание к некоторым из этих расхождений.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
مرشحين اثنين من المجموعة الآسيوية؛
двух кандидатов от Азиатской группы
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وأود أن أشير إلى اثنين من تلك الشروط.
Я хотел бы сказать о двух условиях.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
مرشحين اثنين من مجموعة أوروبا الشرقية.
двух кандидатов от Восточноевропейской группы
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: تجديد وصيانة اثنين من مهابط الطائرات
:: Ремонт и обслуживание 2 аэродромов
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
سفر موظفين اثنين من موظفي مفوضية حقوق الإنسان
Поездки 2 сотрудников УВКПЧ
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(ب) ووجود اثنين من الشهود الأكفاء؛
b) наличие двух правомочных свидетелей, и
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: إضافة اثنين من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
:: Учреждение двух дополнительных должностей международных добровольцев Организации Объединенных Наций
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
تدريب اثنين من الموظفين على نظام غاليليو لإدارة الأصول
Обучение 2 сотрудников работе с системой управления имуществом >
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- جردت المحكمة اثنين من محاميه من توكيلهما الرسمي؛
- суд лишил полномочий двух защитников;
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- القبض على مجرمين اثنين من مرتكبي جرائم القتل،
- арестованы 2 преступника, совершившие деяния, связанные с кровопролитием
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ويعين فريق الخبراء اثنين من أعضائه للعمل كمنسقين مشاركين؛
Группа экспертов назначает двух своих членов совместными координаторами;
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
تكلفة موظفي دعم اثنين (من متطوعي الأمم المتحدة)(ب)
Расходы по двум сотрудникам категории вспомогательного персонала (добровольцы Организации Объединенных Наций)b
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
إثنان من مواضع القلق الخاص
Вопросы, вызывающие особую обеспокоенность
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وأصيب اثنـان من المدنيـيـن اللبنانيـيـن.
Два ливанских мирных жителя получили ранения.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
موظفا أمن اثنان من فئة الخدمة الميدانية
2 должности сотрудников по вопросам безопасности категории полевой службы
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: إثنان من المستشفيات الصحية؛
* 2 национальные больницы;
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- اثنان من مرشحي المجموعة الآسيوية،
- двух кандидатов от Группы азиатских государств, и
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- اثنان من مرشحي مجموعة أوروبا الشرقية.
- двух кандидатов от Группы восточноевропейских государств.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
)ج( اثنان من دول أمريكا الﻻتينية؛
c) два - от государств Латинской Америки;
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: