Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
الى ان يفيح النهار وتنهزم الظلال اذهب الى جبل المرّ والى تل اللبان.
Доколе день дышит прохладою , и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
الى ان يفيح النهار وتنهزم الظلال ارجع واشبه يا حبيبي الظبي او غفر الأيائل على الجبال المشعّبة
Доколе день дышит прохладою , и убегают тени, возвратись,будь подобен серне или молодому оленю на расселинах гор.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
وفي هذا الصدد، فإن الوثيقة التي أعدها الحزب الشيوعي بمناسبة انعقاد مؤتمره الخامس في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، والمعنونة "حزب الوحدة والديمقراطية وحقوق اﻹنسان التي ندافع عنها "، تتضمن تأكيدات منها ما يلي: "لن تعود الرأسمالية إلى كوبا، ﻷن الثورة لن تنهزم أبدا.
В этой связи следует отметить, что в документе, подготовленном Коммунистической партией в связи с проведением в октябре 1997 года ее пятого съезда ( "Партия единства, демократии и гарантированных прав человека "), содержится следующее утверждение: "Реставрация капитализма на Кубе невозможна, так как революцию никогда не победить.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering