Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Տէրը, դիմելով Մովսէսին ու Ահարոնին, ասաց.
and the lord spake unto moses and unto aaron, saying,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ինչ Տէրը պատուիրել էր Մովսէսին, Իսրայէլի որդիներն այդ ամէնը կատարեցին:
according to all that the lord commanded moses, so the children of israel made all the work.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Համեմունքներից պատրաստուած խունկը դրեց դրա վրայ, ինչպէս Տէրն էր հրամայել Մովսէսին:
and he burnt sweet incense thereon; as the lord commanded moses.
Senast uppdaterad: 2013-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Դրա վրայ Տիրոջ առաջ դասաւորեց առաջաւորութեան հացը, ինչպէս Տէրն էր հրամայել Մովսէսին:
and he set the bread in order upon it before the lord; as the lord had commanded moses.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Տէրն ասաց Մովսէսին. «Ես ականատես եղայ Եգիպտոսում գտնուող իմ ժողովրդի կրած տառապանքներին,
and the lord said, i have surely seen the affliction of my people which are in egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for i know their sorrows;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Նրանք կարեւոր գործերը յանձնում էին Մովսէսին, իսկ փոքր գործերը դատում էին իրենք:
and they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto moses, but every small matter they judged themselves.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Եւ Մովսէսը բնակուեց այդ մարդու մօտ, եւ սա իր դուստր Սեփորային Մովսէսին կնութեան տուեց:
and moses was content to dwell with the man: and he gave moses zipporah his daughter.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Իսրայէլի որդիների յիշատակի ակնաքարերը ամրացրին վակասի ուսին, ինչպէս որ հրամայել էր Տէրը Մովսէսին:
and he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of israel; as the lord commanded moses.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Տէրը կարծրացրեց փարաւոնի սիրտը, եւ, ինչպէս որ ասել էր Տէրը Մովսէսին, փարաւոնը չլսեց նրանց:
and the lord hardened the heart of pharaoh, and he hearkened not unto them; as the lord had spoken unto moses.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Փարաւոնն շտապ կանչեց Մովսէսին ու Ահարոնին եւ ասաց. «Ես մեղք գործեցի ձեր տէր Աստծու եւ ձեր դէմ:
then pharaoh called for moses and aaron in haste; and he said, i have sinned against the lord your god, and against you.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Բոլոր իսրայէլացիներն արեցին այնպէս, ինչպէս պատուիրել էր Տէրը Մովսէսին ու Ահարոնին. նրանք այդպէս էլ արեցին:
thus did all the children of israel; as the lord commanded moses and aaron, so did they.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Տէրն ասաց Մովսէսին. «Ինչո՞ւ ես կանչում ինձ: Ասա՛ իսրայէլացիներին, որ շարժուեն գնան:
and the lord said unto moses, wherefore criest thou unto me? speak unto the children of israel, that they go forward:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Տապանակը տարաւ խորանի ներսը, վրան քաշելով վարագոյրը՝ ծածկեց վկայութեան տապանակը, ինչպէս Տէրն էր հրամայել Մովսէսին:
and he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark of the testimony; as the lord commanded moses.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Երբ Աստուած Սինա լերան վրայ աւարտեց իր խօսքը, Մովսէսին տուեց վկայութեան երկու տախտակները՝ Աստծու մատով գրուած քարէ տախտակները:
and he gave unto moses, when he had made an end of communing with him upon mount sinai, two tables of testimony, tables of stone, written with the finger of god.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ոմանք, սակայն, Մովսէսին չլսեցին. դրանից աւելցուկ մնաց առաւօտեան: Դա որդնոտեց ու նեխեց: Մովսէսը զայրացաւ նրանց վրայ:
notwithstanding they hearkened not unto moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and stank: and moses was wroth with them.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Կանչելով Մովսէսին ու Ահարոնին՝ փարաւոնն ասաց. «Գնացէ՛ք, այս երկրում զո՛հ մատուցէք ձեր տէր Աստծուն»:
and pharaoh called for moses and for aaron, and said, go ye, sacrifice to your god in the land.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Տէրը խօսեց Մովսէսի հետ ու ասաց.
and the lord spake unto moses, saying,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: