Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
orduan bil citecen apostoluac eta ancianoac eguiteco hunez consideratzera.
na ka huihui nga apotoro ratou ko nga kaumatua ki te whakaaro ki tenei mea
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pavl iaincoaren vorondatez iesus christen apostoluac eta timotheo gure anayeac,
na paora, i paingia nei e te atua hei apotoro ma karaiti ihu, na to tatou teina hoki, na timoti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bada ordu hura ethorri eta, iar cedin mahainean, eta hamabi apostoluac harequin.
a ka rite te haora, ka noho ia, ratou ko nga apotoro kotahi tekau ma rua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta bil citecen apostoluac iesusgana, eta conta cieçoten eguin eta iracatsi çuten gucia.
na ka huihui nga apotoro ki a ihu, korerotia ana e ratou ki a ia nga mea katoa i mea ai ratou, i whakaako ai
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
paul iaincoaren vorondatez iesus christen apostoluac iesus christ iaunean ephesen diraden sainduey eta fideley:
naku, na paora, i paingia e te atua hei apotoro ma ihu karaiti, ki te hunga tapu e noho ana i epeha, ara ki te hunga whakapono i roto i a karaiti ihu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orduan deithuric apostoluac, açotatu ondoan mana citzaten ezlitecen minça iesusen icenean, eta vtzi citzaten ioaitera.
a whakaae ana ratou ki a ia: na ka karangatia nga apotoro ki a ratou, ka whiua, ka whakatupatoria kia kaua rawa e korero i runga i te ingoa o ihu, a tukua ana ratou kia haere
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina hori ençunic apostoluac, barnabas eta paul, bere arropác çathituric oldar citecen populuaren artera, oihuz ceudela.
otira, i te rongonga o nga apotoro, o panapa raua ko paora, ka haehae i o raua kakahu, a rere ana ki roto ki nga tangata, ka karanga atu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
halacotz iaincoaren sapientiac-ere erran du, igorriren ditut hetara prophetác eta apostoluac, eta hetaric hilen duté eta persecutaturen.
na konei ano te matauranga o te atua i mea ai, maku e tono he poropiti, he apotoro ki a ratou, a ka whakamate, ka tukino ratou i etahi o ratou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pierrisec, iesus christen apostoluac, ponten, galatian, cappadocian, asian, eta bithinian gaindi barreyatuac çareten estrangerey.
na pita, he apotoro na ihu karaiti, ki te hunga whiriwhiri e noho manene ana i ponoto, i karatia, i kaporokia, i ahia, i pitinia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pavl apostoluac (ez guiçonéz ezeta guiçonen partez, baina iesus christen eta iainco aita hura hiletaric resuscitatu duenaren partez.)
naku, na paora, na te apotoro, kihai nei i tonoa e te tangata, kihai ano hoki ma roto i te tangata, engari i ma roto i a ihu karaiti, i te atua matua ano hoki, nana nei ia i whakaara i te hunga mate
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orduan iaiquiric conseilluan phariseu gamaliel deitzen cen legueco doctor batec, cein populu guciac ohoratzen baitzuen, mana ceçan lekorerat appurbat retira litecen apostoluac:
na ka whakatika tetahi o nga parihi i roto i te runanga, ko kamariera te ingoa, he kaiwhakaako i te ture, he tangata e whakanuia ana e te iwi katoa, ka mea, kia nekehia atu aua tangata ki waho mo tetahi wa poto nei
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen badaritzat iaincoac gu monstrança eçarri gaituela, baicara, azquen apostoluac, heriotara condemnatuac beçala: ecen beguietaco miragarri eguin içan gaitzaizte munduari eta aingueruey eta guiçoney.
ki toku whakaaro hoki kua waiho matou, nga apotoro, e te atua mo muri rawa, ano he hunga mo te mate: kua meinga hoki matou hei matakitakinga ma te ao, ma nga anahera, a ma nga tangata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta batzu eçarri vkan ditu iaincoac eliçán, lehenic apostoluac, guero prophetác, herenean doctorac: eta guero verthuteac: guero sendatzeco dohainac, aiutác, gobernamenduac, lengoagén diuersitateac.
a kua whakanohoia e te atua etahi i roto i te hahi, ko nga apotoro ki mua, tuarua ko nga poropiti, tuatoru ko nga kaiwhakaako, muri iho ko nga merekara, me i reira ko nga mana whakaora, ki nga hoa mahi, ko nga kaiwhakahaere tikanga, ko nga reo h uhua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: