Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ecen gauça hauc norçaz erraiten baitirade hura berce leinuri appartenitzen çayó, cein leinutaric nehorc ezpaitu aldarea cerbitzatu vkan.
ko te tangata hoki mona enei korero, he hapu ke tona, kahore nei tetahi o ratou i whakatata ki te aata
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hala nola guiçonaren semea ezpaita ethorri cerbitzatu içatera, baina cerbitzatzera, eta bere viciaren rançoinetan anhitzengatic emaitera.
pera i te tama a te tangata, kihai nei i haere mai kia mahia he mea mana, engari kia mahi ia, a kia tuku i a ia kia mate hei whakautu mo nga tangata tokomaha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen guiçonaren semea-ere ezta ethorri cerbitzatu içatera, baina cerbitzatzera, eta bere viciaren anhitzengatic rançoinetan emaitera.
kihai nei hoki te tama a te tangata i haere mai kia mahia he mea mana, engari kia mahi ia, kia tuku hoki i a ia kia mate hei utu mo nga tangata tokomaha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina hec cerbitzatu duqueiten gendea punituren diat nic, dio iaincoac: eta guero ilkiren dituc, eta cerbitzaturen nié leku hunetan.
na, ko te iwi e meinga ai ratou hei pononga, ka whakawakia e ahau, e ai ta te atua: muri iho i tenei ka puta mai ratou, a ka mahi ki ahau i tenei wahi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta hec, galilean cenaz gueroztic iarreiqui içan çaizcan eta cerbitzatu vkan çuten: eta anhitz berce emazte harequin batean ierusalemera igan içan ciradenic.
ara ko nga wahine i aru nei i a ia, i a ia i kariri, i mahi mea nei mana; me etahi atu wahine tokomaha i haere tahi mai nei me ia ki hiruharama
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina orain iaincoa eçagutzen duçuenaz gueroz, baina aitzitic iaincoaz eçagutu çaretenaz gueroz, nola conuertitzen çarete harçara element infirmoetara eta paubretara, cein ohi beçala cerbitzatu nahi baitituçue?
inaianei ia, i te mea ka matau nei koutou ki te atua, ara ka matauria nei koutou e te atua, he aha koutou ka tahuri ai ano ki aua mea ngoikore, rawakore, ki nga mea timatanga, e hokia na e to koutou hiahia, kia waiho koutou hei pononga ma aua mea
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ala eztaquiçue ecen noren-ere obeditzera cerbitzari iarten baitzarete, obeditzen duçuenaren cerbitzari çaretela: edo bekatuaren heriotara, edo obedientiaren iustitiatara?
kahore oti koutou i matau, ki te tuku koutou i a koutou ki tetahi hei pononga, he pononga koutou na tera kua ngohengohe na koutou ki tana; na te hara ranei, a mate iho, na te ngohengohe ranei, a tika ake
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: