Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
iesus christ gure iaunaren gratia dela çuequin.
благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hala botheretsuqui augmentatzen cen iaunaren hitza eta confirmatzen.
С такою силою возрастало и возмогало слово Господне.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
humilia çaitezte iaunaren aitzinean, eta goraturen çaituzté.
Смиритесь пред Господом, и вознесет вас.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen badaquiçue cer manamenduac eman drauzquiçuegun iesus iaunaren partez.
ибо вы знаете, какие мы дали вам заповеди от Господа Иисуса.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bada elkargana biltzen çaretenean, ezta hori iaunaren cenaren iatea.
Далее, вы собираетесь, так, что это не значит вкушать вечерю Господню;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen eztut dissimulatu çuey denuntia eznieçaçuen iaunaren conseillu gucia.
ибо я не упускал возвещать вам всю волю Божию.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen norere baita iaunaren icena inuocaturen duena, saluaturen da.
Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta aguer cequión iaunaren aingueruä, cegoela encensamenduco aldarearen escuinean.
тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anayeác, iesus christ gure iaunaren gratiá dela, çuen spirituarequin. amen.
Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братия. Аминь.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gratia eta baque multiplica daquiçuela iaincoaren eta iesus gure iaunaren eçagutzeaz:
благодать и мир вам да умножится в познании Бога и Христа Иисуса, Господа нашего.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
causa hunegatic gurtzen ditut neure belhaunac iesus christ gure iaunaren aitagana,
Для сего преклоняю колени мои пред Отцем Господанашего Иисуса Христа,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina garaithu içan duc gure iaunaren gratia federequin eta dilectionerequin cein baita iesus christean.
благодать же Господа нашего(Иисуса Христа) открылась во мне обильно с верою и любовью во Христе Иисусе.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina herodes hil eta, huná, iaunaren aingueruä aguer cequión ametsetan iosephi egypten,
По смерти же Ирода, - се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina iesus christ iaunaren gratiaz sinheften dugu saluaturen garela, hec-ere beçala.
Но мы веруем, что благодатию Господа Иисуса Христа спасемся, как и они.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceinetan, gaizquiguile anço, affligitzen bainaiz estecailluetarano: baina iaunaren hitza eztuc estecatua.
за которое я страдаю даже до уз, какзлодей; но для слова Божия нет уз.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bildu içan dirade lurreco regueac, eta princeac elkarrequin bathu içan dirade iaunaren eta haren christen contra.
Восстали цари земные, и князи собрались вместе на Господа и на Христа Его.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bada, hari burutan ecin eman gueneçaqueonaren gainean, vtzi gueneçan, erraiten guenduela, iaunaren vorondatea eguin dadila.
Когда же мы не могли уговорить его, то успокоились, сказав: да будет воля Господня!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(Çuec eta ene spiritua iesus christ gure iaunaren icenean bildurric, iesus christ gure iaunaren botherearequin.)
в собрании вашем во имя Господа нашего Иисуса Христа, обще с моим духом, силою Господа нашего Иисуса Христа,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bada iaunaren cerbitzariac eztic reuoltari içan behar, baina eme gucietara, iracasteco carazco, patientqui gaichtoac supportatzen dituelaric:
рабу же Господа не должно ссориться, но быть приветливым ко всем, учительным, незлобивым,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(ecen oraino hetaric batetara-ere etzén iautsi içan, baina solament batheyatuac ciraden iesus iaunaren icenean)
Ибо Он не сходил еще ни на одного из них, а только были они крещены во имя Господа Иисуса.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: