Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eta iarreiqui içan çaizcan simon eta harequin ciradenac.
i šel za ním Šimon i ti, kteříž s ním byli.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta huná, ikus citzaten moyses eta elias harequin minço ciradela.
a aj, ukázali se jim mojžíš a eliáš, rozmlouvající s ním.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta biharamunean vtziric çamaldunac harequin loacençát, itzul citecen fortaleçara.
a nazejtří, nechavše jízdných, aby s ním jeli, vrátili se do vojska.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bada ordu hura ethorri eta, iar cedin mahainean, eta hamabi apostoluac harequin.
a když přišel čas večeře, posadil se za stůl, a dvanácte apoštolů s ním.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta hura sarthu cenean vncira, othoiztez çayon demoniatu içan cena harequin licén.
a když vstoupil na lodí, prosil ho ten, kterýž trápen byl od ďábelství, aby byl s ním.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta baldin hil bagara christequin, sinhesten dugu vicico-ere harequin garela:
jestližeť jsme pak zemřeli s kristem, věřímeť, že spolu s ním také živi budeme,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta harequin crucifica citzaten bi gaichtaguin: bata haren escuinean, eta bercea ezquerrean.
ukřižovali také s ním dva lotry: jednoho na pravici a druhého na levici jeho.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta egon cedin maria harequin hirur hilebetheren inguruä: guero itzul cedin bere etcherát.
i zůstala maria s ní asi za tři měsíce, a potom navrátila se do domu svého.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cein guregatic hil içan baita: bagaude iratzarriric, ala bagaunça lo, harequin batean vici garén.
kterýž umřel za nás, abychom, buďto že bdíme, buďto že spíme, spolu s ním živi byli.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen baldin harequin chartatuac bagara haren hiltzearen conformitatez, haren resurrectionearen conformitatez-ere içanen gara.
nebo poněvadž jsme v něj vštípeni připodobněním smrti jeho, tedy i vzkříšením jemu připodobněni budeme,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bada guiçonaren semea dathorrenean bere glorián, eta aingueru saindu guciac harequin, orduan iarriren da bere gloriaren thronoan.
a když přijde syn člověka v slávě své, a všickni svatí andělé s ním, tedy se posadí na trůnu velebnosti své,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baldin erran badeçagu ecen communione dugula harequin, eta ilhumbean bagabiltza, gueçurra erraiten dugu, eta eztugu eguiten eguiá.
díme-li, že s ním obecenství máme, a ve tmě chodíme, lžeme a nečiníme pravdy.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ala eztaquiçue ecen paillarda bati iunctatzen çayona, gorputzbat harequin eguiten dela? ecen eguinen dirade, dio, biga haraguibat.
zdaliž nevíte, že kdož se připojuje k nevěstce, jedno tělo jest s ní? nebo dí písmo: budou dva jedno tělo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
christ israeleco reguea iauts bedi orain crutzetic, ikus eta sinhets deçagunçat. harequin crucificatu içan ciradenec-ere iniuriatzen çutén.
kristus král izraelský, nechažť nyní sstoupí s kříže, ať uzříme a uvěříme. a i ti, kteříž s ním ukřižováni byli, útržku mu činili.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(ecen lehen ikussi vkan çutén trophime ephesianoa hirian harequin, cein vste baitzutén paulec temple barnera eraman vkan çuela.)
nebo byli viděli prve trofima efezského s ním v městě, kteréhož domnívali se, že by pavel do chrámu uvedl.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aicén adisquide eure partida contrastarequin fitetz, harequin bidean aiceno, ezemón eure partida contrastac iugeari, eta iugeac ezemón sargeantari, eta presoinean eçar ezadin.
vejdi v dobrou vůli s protivníkem svým rychle, dokudž jsi s ním na cestě, ať by snad nedal tebe protivník tvůj soudci, a soudce dal by tě služebníku, a byl bys uvržen do žaláře.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baldin suffritzen badugu, regnaturen-ere harequin diagu: baldin vkatzen badugu, harc-ere gu vkaturen guiaitic:
a trpíme-liť, budeme také spolu s ním kralovati; pakli ho zapíráme, i onť nás zapře.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eta centenera, eta harequin iesusen beguirale ceudenac, lur ikaratzea eta eguin içan ciraden gauçác ikussiric, ici citecen haguitz, erraiten çutela, eguiazqui iaincoaren semea cen haur.
tedy centurio a ti, kteříž s ním byli, ostříhajíce ježíše, vidouce zemětřesení a to, co se dálo, báli se velmi, řkouce: jistě syn boží byl tento.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecen crucificatu içan bada-ere infirmitatez, alabaina vici da iaincoaren verthutez: ecen gu-ere infirmo gara harequin, baina vici gara harequin iaincoaren verthutez çuec baithara.
nebo ačkoli ukřižován jest jako nemocný, ale živ jest z moci boží. a tak i my mdlí jsme s ním, ale živi budeme s ním, z moci boží vztahující se až k vám.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baina paul oraino dembora lucescoz han egonic, anayetaric congit harturic, embarca cedin syriarát (eta harequin priscilla eta aquila) buruä arradaturic cenchren: ecen vot çuen.
pavel pak, pobyv tam ještě za mnoho dní, i rozžehnav se s bratřími, plavil se do syrie, a s ním spolu priscilla a akvila, oholiv hlavu v cenchreis; nebo byl učinil slib.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: