Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hvala
merci
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hvala allahu!
[ces deux hommes] sont-ils égaux?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hvala neka je allahu!
louanges à allah!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hvala dobro sam kako si ti
merci je vais bien comment allez-vous
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hvala allahu, gospodaru svjetova,
louange à allah, seigneur de l'univers.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
reci: "hvala neka je allahu!"
dis: «louange à allah!».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i hvala allahu, gospodaru svjetova!
et louange à allah, seigneur de l'univers!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hvala neka je allahu gospodaru svjetova!
louange à allah, seigneur de l'univers!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dan sudnji će svima njima rok određeni biti,
en vérité, le jour de la décision sera leur rendez-vous à tous,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na sudnjem danu allah će vam svima presuditi!
eh bien, allah jugera entre vous au jour de la résurrection.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ovaj problem je već prijavljen programerima. hvala vam!
ce problème a déjà été signalé aux développeurs. merci !
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i svima ostalima na zemlji – samo da se izbavi.
et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i onim ko je na zemlji, svima, zatim da ga spasi.
et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hvala allahu koji mi je u starosti podario ismaila i ishaka!
louange à allah, qui en dépit de ma vieillesse, m'a donné ismaël et isaac.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
njegova je vlast i njegova je hvala, a on nad svakom stvari ima moć.
a lui la royauté et à lui les louanges. et il est omnipotent.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
reci: "hvala allahu i mir robovima njegovim koje je on odabrao!"
dis: «louange à allah et paix sur ses serviteurs qu'il a élus!»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
doista sam ja poslanik allahov vama svima - onog čija je vlast nebesa i zemlje.
je suis pour vous tous le messager d'allah, à qui appartient la royauté des cieux et de la terre. pas de divinité à part lui.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hvala allahu, onom koji robu svom objavljuje knjigu - a nije učinio njenu iskrivljenost -
louange à allah qui a fait descendre sur son serviteur (muhammad), le livre, et n'y a point introduit de tortuosité (ambiguité)!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"tobom i svima onima koji se budu povodili za tobom doista ću džehennem napuniti!
quiconque te suit parmi eux... de vous tous, j'emplirai l'enfer».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i reci: "hvala allahu, pokazaće vam znakove svoje pa ćete ih prepoznati."
dis: «louange à allah! il vous fera voir ses preuves, et vous les reconnaîtrez».
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering