You searched for: hvala svima (Bosniska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Bosnian

French

Info

Bosnian

hvala svima

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Bosniska

Franska

Info

Bosniska

hvala

Franska

merci

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

hvala allahu!

Franska

[ces deux hommes] sont-ils égaux?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

hvala neka je allahu!

Franska

louanges à allah!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

hvala dobro sam kako si ti

Franska

merci je vais bien comment allez-vous

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

hvala allahu, gospodaru svjetova,

Franska

louange à allah, seigneur de l'univers.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

reci: "hvala neka je allahu!"

Franska

dis: «louange à allah!».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Bosniska

i hvala allahu, gospodaru svjetova!

Franska

et louange à allah, seigneur de l'univers!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

hvala neka je allahu gospodaru svjetova!

Franska

louange à allah, seigneur de l'univers!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

dan sudnji će svima njima rok određeni biti,

Franska

en vérité, le jour de la décision sera leur rendez-vous à tous,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

na sudnjem danu allah će vam svima presuditi!

Franska

eh bien, allah jugera entre vous au jour de la résurrection.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

ovaj problem je već prijavljen programerima. hvala vam!

Franska

ce problème a déjà été signalé aux développeurs. merci !

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

i svima ostalima na zemlji – samo da se izbavi.

Franska

et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

i onim ko je na zemlji, svima, zatim da ga spasi.

Franska

et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

hvala allahu koji mi je u starosti podario ismaila i ishaka!

Franska

louange à allah, qui en dépit de ma vieillesse, m'a donné ismaël et isaac.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

njegova je vlast i njegova je hvala, a on nad svakom stvari ima moć.

Franska

a lui la royauté et à lui les louanges. et il est omnipotent.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

reci: "hvala allahu i mir robovima njegovim koje je on odabrao!"

Franska

dis: «louange à allah et paix sur ses serviteurs qu'il a élus!»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Bosniska

doista sam ja poslanik allahov vama svima - onog čija je vlast nebesa i zemlje.

Franska

je suis pour vous tous le messager d'allah, à qui appartient la royauté des cieux et de la terre. pas de divinité à part lui.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

hvala allahu, onom koji robu svom objavljuje knjigu - a nije učinio njenu iskrivljenost -

Franska

louange à allah qui a fait descendre sur son serviteur (muhammad), le livre, et n'y a point introduit de tortuosité (ambiguité)!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Bosniska

"tobom i svima onima koji se budu povodili za tobom doista ću džehennem napuniti!

Franska

quiconque te suit parmi eux... de vous tous, j'emplirai l'enfer».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Bosniska

i reci: "hvala allahu, pokazaće vam znakove svoje pa ćete ih prepoznati."

Franska

dis: «louange à allah! il vous fera voir ses preuves, et vous les reconnaîtrez».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,793,879,545 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK