Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Наблюдаваната непропорционалност в смъртните случаи между двете терапевтични групи не може да бъде обяснена.
le déséquilibre du nombre de décès observé entre les deux groupes de traitement est inexpliqué.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В рамките на този вариант са отхвърлени редица специфични алтернативи поради непропорционалност с конкретните цели.
dans le cadre de cette option, plusieurs variantes spécifiques ont été rejetées car elles n’étaient pas proportionnées aux objectifs recherchés.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Този подход обаче би довел до раздробяване и непропорционалност на избирателните права на европейските граждани в рамките на ЕС33.
toutefois, une telle approche entraînerait une fragmentation et une asymétrie des droits de vote accordés aux citoyens de l’union dans toute l’ue33.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Създава се коригиращ механизъм срещу евентуална непропорционалност на броя на молбите, които приема всяка държава членка съгласно предишните критерии.
un mécanisme correcteur est établi en cas de disproportion du nombre de demandes que chaque État membre doit prendre en charge selon les critères antérieurs.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
16 включени само умерено лекувани пациенти с непропорционалност на базовото вирусно натоварване и прекъсвания на лечението между двете рамена, тези резултати трябва да се интерпретират внимателно.
cependant, ces résultats doivent être interprétés avec prudence car les patients inclus dans cette étude n'étaient que modérément prétraités, avec un déséquilibre entre les deux groupes de traitement pour la charge virale à l’ inclusion.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
Числената непропорционалност на туморите на гърдата, пикочния мехур и простатата трябва да се вземат под внимание; тя ще бъде допълнително изследвана в постмаркетингови проучвания.
le déséquilibre numérique des tumeurs du sein, de la vessie et de la prostate doit être considéré avec attention, il sera plus amplement investigué dans les études post-commercialisation.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Обаче, тъй като в това изпитване са били включени само умерено лекувани пациенти с непропорционалност на базовото вирусно натоварване между двете рамена, тези резултати трябва да се интерпретират внимателно.
cependant, ces résultats doivent être interprétés avec prudence car les patients inclus dans cette étude n'étaient que modérément prétraités, avec un déséquilibre entre les deux groupes de traitement pour la charge virale à l'inclusion.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
Обаче, тъй като в това изпитване са били включени само умерено лекувани пациенти с непропорционалност на базовото вирусно натоварване и прекъсвания на лечението между двете рамена, тези резултати трябва да се интерпретират внимателно.
cependant, ces résultats doivent être interprétés avec prudence car les patients inclus dans cette étude n'étaient que modérément prétraités, avec un déséquilibre entre les deux groupes de traitement pour la charge virale à l’ inclusion.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
Съдът отбелязва, че би имал основание да установи, че Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото предвид неподходящия размер на глобата, само ако размерът на санкцията е не просто неподходящ, но и прекомерен до степен на непропорционалност.
la cour relève que, ce n’est que dans la mesure où elle estimerait que le niveau de la sanction est non seulement inapproprié, mais également excessif, au point d’être disproportionné, qu’il y aurait lieu de constater une erreur de droit commise par le tribunal, en raison du caractère inapproprié du montant d’une amende.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Анализът на статистическата непропорционалност, извършен от ПРУ на оригиналния продукт в собствената му база данни, е показателен за сигнал по отношение на безопасността за "енцефалопатия", свързана с леветирацетам.
l'analyse de la disproportionnalité statistique réalisée par le titulaire d’amm dans sa propre base de données était suggestive d'un signalement de sécurité pour « encéphalopathie » associée au lévétiracétam.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
В допълнение към това, оценките при анализите на непропорционалността в системата за съобщаване на нежелани реакции (faers) на Агенцията за храни и лекарства (fda) и базите данни vigibase, предполагат възможна връзка между арипипразол и хълцане.
en outre, les scores des analyses de disproportionnalité dans les bases de données adverse event reporting system (aers) de la food and drug administration (fda) et vigibase suggèrent une association possible entre l'aripiprazole et le hoquet.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: