You searched for: трудово право (Bulgariska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Bulgarian

Greek

Info

Bulgarian

трудово право

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Bulgariska

Grekiska

Info

Bulgariska

Трудово право и законодателство в сферата на общественото осигуряване

Grekiska

Εργατικό δίκαιο και νοοθεσία κοινωνική ασφάλιση

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

колективно трудово правоотношение

Grekiska

εργασιακές σχέσεις

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Морско трудово свидетелство.

Grekiska

Πιστοποιητικό ναυτικής εργασίας.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Брой трудово активни лица в домакинството

Grekiska

Αριθμός ατόμων στο νοικοκυριό που εργάζονται

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

(4) Понятието за трудово правоотношение се определя в съответствие с люксембургското право.“

Grekiska

4) Ο όρος “σχέση εργασίας” ορίζεται σύμφωνα με το λουξεμβουργιανό δίκαιο.»

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

— трудовото право и условията на труд;

Grekiska

— το εργατικό δίκαιο και τους όρους εργασίας,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

ВРЪЗКАТА МЕЖДУ ДИРЕКТИВАТА И КОНКРЕТНИ ОБЛАСТИ НА ПРАВОТО ИЛИ ПОЛИТИКАТА НАКАЗАТЕЛНО ПРАВО ТРУДОВО ПРАВО И ЗАКОНОДАТЕЛСТВО В СФЕРАТА НА ОБЩЕСТВЕНОТО ОСИГУРЯВАНЕ ОСНОВНИ ПРАВА МЕЖДУНАРОДНО ЧАСТНО ПРАВО

Grekiska

Η ΣΧΕΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΟΗΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΝ ΤΟΜΕΝ ΙΚΑΙΟΥ Ή ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΟΙΝΙΚΌ ΊΚΑΙΟ ΕΡΓΑΤΙΚΌ ΊΚΑΙΟ ΚΑΙ ΝΟΜΟΘΕΣΊΑ ΚΟΙΝΝΙΚΉΣ ΑΣΦΆΛΙΣΗΣ ΘΕΜΕΛΙΏΗ ΙΚΑΙΏΜΑΤΑ ΙΙΤΙΚΌ ΙΕΘΝΈΣ ΊΚΑΙΟ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

за изменение на приложение ХvІii (здраве и безопасност на труда, трудово право и еднакво отношение към мъжете и жените) към Споразумението за ЕИП

Grekiska

για τροποποίηση του παραρτήματος xviii (υγεία και ασφάλεια κατά την εργασία, εργατικό δίκαιο και ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Съгласно латвийското трудово законодателство само трудови договори в писмен вид могат да защитят правата на служителите и работодателите.

Grekiska

Σύφωνα ε τη λετονική εργατική νοοθεσία, όνον οι γρα-piτέ συβάσει αpiασχόληση κατοχυρώνουν τα δικαιώατα εργαζοένων και εργοδοτών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

В — Принадлежност към редовния пазар на труда държавачленка и по този начин имат право да упражняват трудова дейност там 20.

Grekiska

Γ — Ένταξη στη νόμιμη αγορά εργασίας διατάξεις του κράτους μέλους υποδοχής και έχουν, επομένως, το δικαίωμα να ασκούν επαγγελματική δραστηριότητα στο έδαφός του 20.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

несанкционирани от наказателното право задължения, произтичащи от определени правоотношения, например със задължения по трудово правоотношение или със семейни задължения.

Grekiska

συγκεκριμένες έννομες σχέσεις των οποίων η παράβαση δεν επισύρει ποινικές κυρώσεις, π.χ. με τις υποχρεώσεις που απορρέουν από την εργασιακή σχέση ή με οικογενειακές υποχρεώσεις.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Член 1, параграф 6 гласи, че Директивата за услугите не засяга трудовото право или законодателството на държавите-членки в сферата на общественото осигуряване.

Grekiska

Το άρθρο 1 piαράγραφο 6 ορίζει ότι η οδηγία για τι υpiηρεσίε δεν θίγει το εργατικό δίκαιο ή τη νοοθεσία κοινωνικށ ασφάλιση των κρατών ελών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Чрез прилагането на едно „твърдо ядро“ от трудовото право на приемащата държава и по отношение на чужди предприятия би трябвало да се избегнат подобни нарушения на конкуренцията.

Grekiska

Με την εφαρμογή ενός «σκληρού πυρήνα» ρυθμίσεων του εργατικού δικαίου του κράτους υποδοχής και σε αλλοδαπές επιχειρήσεις θα πρέπει να αποτραπούν τέτοιες στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Директивата нито съдържа правила, попадащи в областта на трудовото право или общественото осигуряване, нито задължава държавите-членки да изменят своето трудово законодателство или своето законодателство в сферата на общественото осигуряване.

Grekiska

Η οδηγία δεν piεριέχει κανόνε piου εpiίpiτουν στον τοέα του εργατικού δικαίου ή τη κοινωνικށ ασφάλιση ούτε υpiοχρεώνει τα κράτη έλη να τροpiοpiοιήσουν την εργατική νοοθεσία του ή τη νοοθεσία του στον τοέα τη κοινωνικށ ασφάλιση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

Изясняването на правилата на трудовото право, определянето на връзката междуевропейските и националните мерки, в това число договорните, са част от тази нужда от социалнаяснота и са необходими, за да се даде отново правна и социална сигурност на европейските граждани.

Grekiska

Ηαποσαφήνιση των κανόνων του εργατικού δικαίου, ο προσδιορισµός της σχέσης µεταξύ ευρωπαϊκών και εθνικών µέτρων —συµπεριλαµβανοµένων και των συµβατικών µέτρων— εµπεριέχονται στησυγκεκριµένη ανάγκη για κοινωνική ευκρίνεια και καθίστανται αναγκαία για την εκ νέου παροχήασφάλειας δικαίου και κοινωνικής ασφάλειας στους ευρωπαίους πολίτες.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Bulgariska

0 0 Трудова заетост и социални въпроси

Grekiska

0 0 Απασχόληση και κοινωνικές υποθέσεις

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,742,620,856 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK