Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Направете път за Първосвещеника.
gjør vei for øverstepresten!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Анна, прочее, Го прати вързан при първосвещеника Каиафа.
jesus svarte og sa til ham: hvad jeg gjør, forstår du ikke nu, men du skal skjønne det siden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Чапман е Юда, който се подмазва на първосвещеника Хийли.
chapman er judas, som smisker for ypperstepresten healy.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И един от тях удари слугата на първосвещеника и му отсече дясното ухо,
og en av dem slo til yppersteprestens tjener og hugg det høire øre av ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И когато Петър беше долу на двора, дохожда една от слугините на първосвещеника;
og mens peter var nede i gårdsrummet, kom en av yppersteprestens tjenestepiker,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А Савел, като още дишаше заплашване и убийство против Господните ученици, отиде при първосвещеника
men da de steg op av vannet, rykte herrens Ånd filip bort, og hoffmannen så ham ikke lenger; for han drog sin vei med glede.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Началникът на телохранителите взе и първосвещеника Сараия, и втория свещеник Софония, и тримата вратари;
høvdingen over livvakten tok ypperstepresten seraja og sefanja, den næstøverste prest, og de tre voktere ved dørtreskelen,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Иди при първосвещеника Холкия та му речи да изброи внесените в Господния дом пари, които врътърите са събрали от людете,
gå op til ypperstepresten hilkias og be ham telle sammen alle de penger som er kommet inn til herrens hus, og som vokterne ved dørtreskelen har samlet inn hos folket,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А Петър Го беше следвал издалеч до вътре в двора на първосвещеника и седеше заедно със служителите и грееше се на пламъка.
og peter fulgte ham langt bakefter like inn i yppersteprestens gård, og han satt der sammen med tjenerne og varmet sig ved ilden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А Петър вървеше подире Му издалеч до двора на първосвещеника; и като влезе вътре, седна със служителите да види края.
men yppersteprestene og hele rådet søkte falskt vidnesbyrd mot jesus, forat de kunde drepe ham;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А Петър стоеше вън до вратата; и тъй другият ученик, който беше познат на първосвещеника, излезе та каза на вратарката и въведе Петра.
og jeg gir dem evig liv, og de skal aldri i evighet fortapes, og ingen skal rive dem ut av min hånd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И подир Исуса вървяха Симон Петър и един друг ученик; и този ученик, като беше познат на първосвещеника, влезе с Исуса в двора на първосвещеника.
men den som er leiesvenn og ikke hyrde, den som ikke eier fårene, han ser ulven komme, og forlater fårene og flyr, og ulven røver dem og jager dem fra hverandre;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А Симон Петър, като имаше нож, измъкна го, удари слугата на първосвещеника, и му отсече дясното ухо; а името на слугата беше Малх.
de svarte ham: vi er av abrahams ætt og har aldri vært nogens træler; hvorledes kan da du si: i skal bli fri?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И, ето, един от тия, които бяха с Исуса, простря ръка, измъкна ножа си, и, като удари слугата на първосвещеника, отсече му ухото.
da sa jesus til ham: stikk ditt sverd i skjeden! for alle som griper til sverd, skal falle for sverd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
и обществото да избави убиеца от ръката на мъздовъздателя за кръвта, и обществото да го върне в града, гдето бе прибягнал за прибежище; и той да живее в него до смъртта на първосвещеника, който е помазан със светото миро.
og menigheten skal verge manndraperen mot blodhevneren og la ham vende tilbake til den tilfluktsstad som han var flyktet til; og der skal han bli til ypperstepresten - han som er salvet med den hellige olje - er død.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Избирам за свой първосвещеник Доминик Сколамиеро.
jeg velger: pontifex dominicus scolamiero.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: