Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
от Завулоновото племе, Гадиил Содиевият син;
de la tribu de zabulón, gadiel hijo de sodi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
преброени от Завулоновото племе, бяха петдесет и седем хиляди и четиристотин души.
los contados de la tribu de zabulón eran 57.400
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
и Завулоновото племе; и началникът на завулонците да бъде Елиав, Хелоновият син;
también la tribu de zabulón. el jefe de los hijos de zabulón será eliab hijo de helón
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А на останалите Мерариеви потомци дадоха , от Завулоновото племе, Римон с пасбищата му и Тавор с пасбищата му;
a los hijos de merari que habían quedado, les dieron de la tribu de zabulón: rimón con sus campos de alrededor y tabor con sus campos de alrededor
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И на семействата Мерариевите потомци, останалите от левитите, дадоха от Завулоновото племе Иокнеам с пасбищата му, Карта с пасбищата му,
a las familias de los hijos de merari, los levitas que habían quedado, les dieron: de la tribu de zabulón: jocneam con sus campos de alrededor, carta con sus campos de alrededor
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
На Мерариевите потомци, според семействата им, дадоха се с жребие от Рувимовото племе, от Гадовото племе и от Завулоновото племе дванадесет града.
a los hijos de merari, según sus clanes, les dieron por sorteo doce ciudades de la tribu de rubén, de la tribu de gad y de la tribu de zabulón
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
от Завулоновото племе, дванадесет хиляди; от Йосифовото племе, дванадесет хиляди; от Вениаминовото племе, дванадесет хиляди подпечатани.
los reyes de la tierra, los grandes, los comandantes, los ricos, los poderosos, todo esclavo y todo libre se escondieron en las cuevas y entre las peñas de las montañas
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А до Завулоновата граница, от източната страна до западната страна, Гад ще има един дял.
"gad tendrá una parte junto al territorio de zabulón, desde el lado oriental hasta el lado occidental
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering