You searched for: mer (Bulgariska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Bulgarian

German

Info

Bulgarian

mer

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Bulgariska

Tyska

Info

Bulgariska

Основна (fos-sur-mer)

Tyska

kernnetz (fos-sur-mer)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

maropitants plasmaproteinbindning hos hundar är mer än 99 %.

Tyska

maropitant wird bei hunden zu über 99 % an plasmaproteine gebunden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

mer än 97 % av meloxikam är bundet till plasmaproteiner.

Tyska

mehr als 97 % des meloxicams ist an plasmaproteine gebunden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

5 erfarenheten av användning av zavicefta i mer än 14 dagar är mycket begränsad

Tyska

5 es gibt nur sehr begrenzte erfahrung mit einer anwendung von zavicefta länger als 14 tage

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

innehåller e110, e216, e218 och natrium, se bipacksedel för mer information.

Tyska

enthält e110, e216, e218 und natrium, siehe packungsbeilage für weitere informationen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

1 se avsnitt 4.8, beskrivning av valda biverkningar för mer information.

Tyska

1 einzelheiten siehe abschnitt 4.8, beschreibung ausgewählter nebenwirkungen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

du behöver inte ta en ny dos om du kräks efter mer än en timme efter det att du tagit emtriva.

Tyska

sie brauchen keine weitere dosis einzunehmen, wenn sie sich mehr als eine stunde nach der einnahme von emtriva übergeben haben.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

l’objectif du pays est d’empêcher le rejet des eaux usées dans la mer.

Tyska

l’objectif du pays est d’empêcher le rejet des eaux usées, dans la mer.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

det är mer sannolikt att äldre patienter har nedsatt njurfunktion, och försiktighet bör därför iakttas vid behandling av äldre patienter med emtriva.

Tyska

da ältere patienten häufiger eine eingeschränkte nierenfunktion aufweisen, ist bei der behandlung dieser patientengruppe mit emtriva vorsicht geboten.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

om det finns mer än en fågel i hemmet/buren ska alla infekterade och behandlade fåglar separeras från andra fåglar.

Tyska

bei mehr als einem vogel im haushalt/käfig sollten alle infizierten und behandelten vögel von anderen vögeln getrennt werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

om en patient missar en dos av emtriva med mer än 12 timmar och det snart är dags att ta nästa dos, skall patienten inte ta den missade dosen utan bara fortsätta enligt det vanliga doseringsschemat.

Tyska

einnahme von emtriva um mehr als 12 stunden versäumt und es fast zeit für die nächste dosis ist, sollte er die versäumte dosis nicht nachholen und einfach das gewohnte einnahmeschema fortsetzen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

säkerheten av maropitant vid mer än 5 dagars behandling har inte undersökts hos målgruppen (dvs. unga hundar med virusenterit).

Tyska

die verträglichkeit einer mehr als 5-tägigen behandlung mit maropitant ist in der zielpopulation (d.h. junge hunde mit viraler enteritis) nicht untersucht worden.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Bulgariska

21-la baisse des niveaux piézométriques peut engendrer une intrusion d’eaux saumâtres ou d’eau de mer dans les aquifères côtiers, avec des effets négatifs sur les écosystèmes et l’environnement, assèchement des sources et pertes des eaux de puits artésiens etc...

Tyska

21-la baisse des niveaux piézométriques peut engendrer une intrusion d’eaux saumâtres ou d’eau de mer dans les aquifères côtiers, avec des effets négatifs sur les écosystèmes et l’environnement, assèchement des sources et pertes des eaux de puits artésiens etc.,.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,955,026 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK