Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"nakadungog kamo sa giingon, `ayaw pagpanapaw.`
『姦淫するな』と言われていたことは、あなたがたの聞いているところである。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
apan kini mao ang giingon sa profeta nga si joel:
そうではなく、これは預言者ヨエルが預言していたことに外ならないのである。すなわち、
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"kamo nakaduingog na nga giingon, `higugmaa ang imong silingan
『隣り人を愛し、敵を憎め』と言われていたことは、あなたがたの聞いているところである。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
apan giingon ko na kaninyo nga kamo nakakita na kanako, apan wala kamo mosalig.
しかし、あなたがたに言ったが、あなたがたはわたしを見たのに信じようとはしない。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon: palandunga ang inyong mga dalan.
万軍の主はこう言われる、あなたがたは、自分のなすべきことを考えるがよい。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ug ang ginoo miingon, "patalinghugi ninyo ang giingon sa dili matarung nga maghuhukom.
そこで主は言われた、「この不義な裁判官の言っていることを聞いたか。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mao kini ang giingon ni jehova nga akong dios: pasibsiba ang panon nga alang sa ihawan,
わが神、主はこう仰せられた、「ほふらるべき羊の群れの牧者となれ。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apan ang kapitan mitoo sa arayes ug sa tag-iya sa sakayan labi pa kay sa giingon ni pablo.
しかし百卒長は、パウロの意見よりも、船長や船主の方を信頼した。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
busa mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon: tungod kay kamo wala managpatalinghug s akong mga pulong,
それゆえ万軍の主はこう仰せられる、あなたがたがわたしの言葉に聞き従わないゆえ、
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"kamo nakadungog na nga giingon, `mata tungod sa mata ug ngipon tungod sa ngipon."
『目には目を、歯には歯を』と言われていたことは、あなたがたの聞いているところである。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kay mao kini ang giingon ni jehova: ang imong pangus dili gayud mamaayo, ug ang imong mga samad hilabihan pagkalisud.
主はこう仰せられる、あなたの痛みはいえず、あなたの傷は重い。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kay mao kini ang giingon ni jehova: si david dili gayud pagakabsan ug tawo nga palingkoron sa trono sa balay sa israel;
主はこう仰せられる、イスラエルの家の位に座する人がダビデの子孫のうちに欠けることはない。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
busa si gad miadto kang david, ug miingon kaniya: kini mao ang giingon ni jehova: pilia ang buot mo:
ガデはダビデのもとに来て言った、「主はこう仰せられます、『あなたは選びなさい。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apan ang inyong mga bata nga gagmay, nga inyong giingon nga mao sila ang mga tulokbonon, ako magapasulod kanila, ug sila mahibalo sa yuta nga inyong gisalikway.
しかし、あなたがたが、えじきになるであろうと言ったあなたがたの子供は、わたしが導いて、はいるであろう。彼らはあなたがたが、いやしめた地を知るようになるであろう。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
busa mao kini ang giingon sa ginoong jehova kanila: ania karon, ako gayud, magahukom sa taliwala sa matambok nga carnero ug sa maniwang nga carnero.
それゆえ、主なる神はこう彼らに言われる、見よ、わたしは肥えた羊と、やせた羊との間をさばく。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anak sa tawo, panagna, ug umingon: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: managminatay kamo: alaut ang adlaw!
「人の子よ、預言して言え、主なる神はこう言われる、嘆け、その日はわざわいだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nakadungog ako sa giingon sa mga manalagna, nga nanagpanagna ug mga bakak pinaagi sa akong ngalan, nga nanag-ingon: ako nagdamgo, ako nadamgo.
わが名によって偽りを預言する預言者たちが、『わたしは夢を見た、わたしは夢を見た』と言うのを聞いた。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apan si pedro mitubag, "tawo, ambut kon unsa kanang imong giingon." ug dihadiha, samtang nagsulti pa siya, mitugaok ang manok.
ペテロは言った、「あなたの言っていることは、わたしにわからない」。すると、彼がまだ言い終らぬうちに、たちまち、鶏が鳴いた。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon, ang dios sa israel: idugang ang inyong mga halad-nga-sinunog sa inyong mga halad, ug kumaon kamo ug unod.
万軍の主、イスラエルの神はこう言われる、「あなたがたの犠牲に燔祭の物を合わせて肉を食べるがよい。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anak sa tawo, panagna, ug umingon: mao kini ang giingon ni jehova: ingna: usa ka espada, usa ka espada, kana ginabaid, ug gipasinaw usab;
「人の子よ、預言して言え、主はこう言われる、つるぎがある、とぎ、かつ、みがいたつるぎがある。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: