Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mao nga ang katawohan mingpahulay sa ikapito ka adlaw.
こうして民は七日目に休んだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ug si jehova nagpatalinghug kang ezechias, ug giayo ang katawohan.
主はヒゼキヤに聞いて、民をいやされた。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
busa si moises milugsong ngadto sa katawohan ug misulti kanila.
モーセは民の所に下って行って彼らに告げた。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ug nagsugo si moises sa katawohan niadtong adlawa nga nagaingon:
その日またモーセは民に命じて言った、
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ug ang tibook nga katawohan magapatalinghug, ug mahadlok ug dili na magapalabilabi.
そうすれば民は皆、聞いて恐れ、重ねてほしいままにふるまうことをしないであろう。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gihimo mo kami nga sama sa nalug ug sagbut sa taliwala sa mga katawohan.
もろもろの民の中に、わたしたちをちりあくたとなさいました。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa walay duhaduha kamo mao ang katawohan, ug ang kaalam mamatay uban kaninyo.
「まことに、あなたがたのみ、人である、知恵はあなたがたと共に死ぬであろう。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang kabukiran magadala ug pakigdait sa katawohan, ug ang kabungtoran, diha sa pagkamatarung.
もろもろの山と丘とは義によって民に平和を与えるように。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
busa gipapauli ni josue ang katawohan, ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang panulondon.
こうしてヨシュアは民を、おのおのその嗣業の地に帰し去らせた。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apan ang akong katawohan wala magpatalinghug sa akong tingog; ug ang israel dili buot kanako.
しかしわが民はわたしの声に聞き従わず、イスラエルはわたしを好まなかった。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang kalangitan nanagmantala sa iyang pagkamatarung, ug ang tanang mga katawohan nakakita sa iyang himaya.
もろもろの天はその義をあらわし、よろずの民はその栄光を見た。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang anak nga babaye sa egipto pagapakaulawan; siya igatugyan ngadto sa kamot sa katawohan sa amihanan.
エジプトの娘ははずかしめを受け、北からくる民の手に渡される」。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako nahimong kataw-anan sa tibook ko nga katawohan, ug ilang alawiton sa tibook nga adlaw.
わたしはすべての民の物笑いとなり、ひねもす彼らの歌となった。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gikan sa kibroth-hataaba ang katawohan mipanaw padulong sa haseroth, ug mipuyo sila didto sa haseroth.
キブロテ・ハッタワから、民はハゼロテに進み、ハゼロテにとどまった。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iya ni jehova ang kaluwasan: ang imong panalangin anaa sa ibabaw sa imong katawohan. (selah)
救は主のものです。どうかあなたの祝福があなたの民の上にありますように。〔セラ
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang yuta nagabangutan ug nagakawagtang, ang kalibutan nagakaniwang ug nagakawagtang, ang mapahitas-on nga katawohan sa yuta nagakaniwang gayud.
地は悲しみ、衰え、世はしおれ、衰え、天も地と共にしおれはてる。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kay ilang gitawag ang katawohan ngadto sa mga halad sa ilang mga dios; ug ang katawohan mingkaon, ug mingyukbo sa ilang mga dios.
その娘たちが神々に犠牲をささげる時に民を招くと、民は一緒にそれを食べ、娘たちの神々を拝んだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: