You searched for: cessen (Danska - Bulgariska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Bulgarian

Info

Danish

cessen

Bulgarian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Bulgariska

Info

Danska

udviklingsprogrammet hartilformålattilføreudvælgelsespro-cessen merværdi.

Bulgariska

Предназначението на ПРЕ е процесът на подбор да бъде обвързан с определена добавенастойност.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

certifi ceringspro-cessen som helhed har skabt en høj grad af tillid blandt forbrugerne til den samlede kvalitet i regionen.

Bulgariska

Процесът на сертификация като цяло внуши голямо доверие у потребителите в качеството на региона изобщо.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

, hvo rd an de t kan sfit ø t te re f o r m en a f v a l g p r o cessen i a f g han i stan og ud sen de endnu en

Bulgariska

За улесняване на координацията на граждански те действия и след влизането в сила на

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

d e r b le v yde t te k n i s k sfit ø t te f o r a t h j æ l p e de se ne g a les i ske m y n d i g hed e r m e d f o r b e rede ls en a f p r o cessen

Bulgariska

Н а те х н и че с к о ниво бе оказана подкрепа на се не г ал с к и те власти за под го то в к а та на процеса

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

' m æ g ling s a r b e j de s i den begynde ls en a f p r o cessen hen i m o d en no r m a l i se r in g a f f o r h o l de t m e l lem

Bulgariska

Ш в е й цар и я о т начало то на процеса на но р м ал и з иран е на о т но ш е ни я та между

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

derimod finder fællesskabslovgivningen umiddelbart anvendelse på de fremtidige virkninger af en situation, der er opstået, mens den tidligere lovgivning var gældende (domstolens dom af 10.7.1986, sag 270/84, licata mod ces, sml. s. 2305, præmis 31, og af 29.1.2002, sag c-162/00, pokrzeptowicz-meyer, sml. i, s. 1049, præmis 50).

Bulgariska

В замяна на това общностното право се прилага незабавно спрямо бъдещите последици на положение, възникнало при действието на стария закон (Решение на Съда от 10 юли 1986 г. по дело licata/ces, 270/84, recueil, стр. 2305, точка 31 и Решение на Съда от 29 януари 2002 г. по дело pokrzeptowicz-meyer, c-162/00, recueil, стр. i-1049, точка 50).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,996,768 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK