Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
flyt ej ældgamle skel, kom ikke på faderløses mark;
ayaw pagbalhina ang karaang mohon sa yuta; ug ayaw pagsulod sa kaumahan sa mga ilo:
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
har min mark måttet skrige over mig og alle furerne græde,
kong ang akong yuta nagasinggit batok kanako, ug ang mga tudling niana managdungan sa pagpanghilak;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da har du lam til at give dig klæder og bukke til at købe en mark,
ang mga nating carnero alang sa imong saput, ug ang mga kanding mao ang bili sa uma;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men byens mark og landsbyer gav man kaleb, jefunnes søn, i eje.
apan ang mga kaumahan sa ciudad ug ang mga balangay didto gihatag nila kang caleb, ang anak nga lalake ni jephone, alang sa iyang pagpanag-iya.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og jeg vil give græs på din mark til dit kvæg; og du skal spise dig mæt.
ug magahatag ako ug balili sa imong kaumahan alang sa imong kakayupan; ug magakaon ka ug mabusog.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fremmede skal stå og vogte eders småkvæg, udlændinge slide på mark og i vingård.
ug ang mga lumalangyaw managtindog ug managpakaon sa inyong mga panon sa carnero, ug ang mga dumuloong mahimong inyong mga magdadaro ug inyong mga magbalantay sa kaparrasan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hun tænker på en mark og får den, hun planter en vingård, for hvad hun har tjent.
siya nagahunahuna ug usa ka baul, ug nagapalit niini; uban sa bunga sa iyang mga kamot siya nagatanum ug usa ka parrasan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seks År skal du beså din mark, og seks År skal du beskære din vingård og indsamle landets afgrøde;
sa unom ka tuig magapugas ka sa imong yuta, ug sa unom ka tuig magakapon ka sa imong parrasan ug magapupo sa mga bunga niini;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for eders, skyld skal derfor zion pløjes som en mark, jerusalem blive til grushobe, tempelbjerget til krathøj.
busa ang sion tungod kaninyo pagadarohon sama sa usa ka uma, ug ang jerusalem mahimo nga mga tinapok, ug ang bukid sa balay maingon sa hatag-as nga mga dapit sa kalasangan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men også om jesabel har herren talet og sagt: hundene skal æde jesabel på jizre'els mark!
ug mahitungod kang jezabel usab namulong si jehova, nga nagaingon: ang mga iro magakaon kang jezabel tupad sa kuta ni jezreel.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sortér et dokument eller det markerede tekst.check spellingcheck spelling
check spellingcheck spelling
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.