Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gør dette ved at:
do this by:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
flasken primes ved at følge vejledningen nedenfor:
to prime the bottle, please follow the instructions below:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dette vil gøre det muligt at følge langtidsudviklingen i skader på skovene.
this will enable the evolution of forest damage to be followed over time.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
medlemsstaterne og skatteyderne bør sikre, at voldgiftskonventionen fungerer korrekt, ved at følge vejledningen i adfærdskodeksen.
ms and taxpayers should ensure the proper functioning of the ac by following the guidance in the code of conduct.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dette vil gøre det muligt at følge, i hvor høj grad kvinder deltager i forskningen.
this will provide tools for monitoring women's participation in research activities.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det gør det også muligt for parlamentet at følge udviklingen i overtrædelsesprocedurerne.
it will also enable this parliament to follow developments in infringement proceedings.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
prøv at få den til at virke ved at følge vejledningen under ”klargøring af næsesprayen”.
try to reset it by following the instructions under ‘preparing the nasal spray for use’.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det gør det muligt at følge, hvordan samarbejdet forløber
• contributes to the success of pilot initiatives for testing systems of cooperation between firms;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kommissionens årlige rapporter gør det muligt at følge gennemførelsesprocessen.
annual reports from the commission allow us to follow the implementation process.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
den økonomiske analyse bør følge vejledningen i bilaget og bør altid omfatte følgende fire trin:
the economic assessment should follow the guidelines set out in the annex and should always include the following four steps:
aptivus skal altid tages sammen med andre antiretrovirale midler, og de skal følge vejledningen i de tilhørende indlægssedler.
aptivus will also always be taken in combination with other antiretroviral medicines, for which you should follow the instructions within the supplied package leaflet.
vi vil foreslå, at den gør dette ved at følge tredjelandes lovgivning og praksis og ved at lægge passende pres på i tilfælde, hvor kommissionen mener, at der ikke gennemføres en tilstrækkelig grad af beskyttelse.
the fluidity and relative uncertainty in this directive may raise problems in its implementation and application, and conflict with other duties, rights or principles established in national legislation.