Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
førtiltrædelsesforanstaltningerne
ennen liittymistä myönnetyt toimenpiteet
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ispa er et godt tegn for unionen på, at vi mener det alvor ligt med førtiltrædelsesforanstaltningerne for de centralog østeuropæiske lande.
ispa on unionin viesti siitä, että olemme vakavissamme keskija itä-euroopan maihin laajentumisen kanssa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ved fastlæggelsen af førtiltrædelsesforanstaltningerne og -perioderne skal der tages hensyn til de konkrete forhold i de enkelte associerede lande;
lisäksi alueja paikallisviranomaisten kuulemista olisi edistettävä maaseutualueiden kehitysstrategioiden luomisessa;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inden for rammerne af førtiltrædelsesforanstaltningerne vedrørende de centralog østeuropæiske stater skal det sikres, at der frem til tidspunktet for optagelsen i fælles skabet etableres strukturer i disse stater, der er velegnede til en social dialog.
keskija itä-euroopan maiden liittymistä valmistelevassa strategiassa täytyy taata se, että yhteisöön liittymisen hetkellä näissä maissa on olemassa rakenteet, jotka mahdol listavat työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inden for rammerne af førtiltrædelsesforanstaltningerne vedrørende de central- og østeuropæiske stater skal det sikres, at der frem til tidspunktet for optagelsen i fællesskabet etableres strukturer i disse stater, der er velegnede til en social dialog.
keski- ja itä-euroopan maiden liittymistä valmistelevassa strategiassa täytyy taata se, että yhteisöön liittymisen hetkellä näissä maissa on olemassa rakenteet, jotka mahdollistavat työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
under henvisning til rådets forordning (ef) nr. 1268/1999 af 21. juni 1999 om fællesskabsstøtte til førtiltrædelsesforanstaltninger inden for landbrug og udvikling af landdistrikter i ansøgerlandene i central- og Østeuropa i førtiltrædelsesperioden [3], særlig artikel 4, stk. 5 og 6, og
ottaa huomioon yhteisön tuesta maataloutta ja maaseudun kehittämistä koskeville liittymistä valmisteleville toimenpiteille jäsenyyttä hakeneissa keski- ja itä-euroopan maissa liittymistä edeltävänä aikana 21 päivänä kesäkuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (ey) n:o 1268/1999 [3] ja erityisesti sen 4 artiklan 5 ja 6 kohdan,
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: