Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
den enkelte nationale centralbanks monetære indtægter reduceres med et beløb svarende til den pågældende centralbanks rentebetalinger
kunkin kansallisen keskuspankin rahoitustulosta vähennetään määrä,joka vastaa kyseisen keskuspankin maksamaa korkoa
de vedrører formentlig g. raithels rentebetalinger i forbindelse med de to lån under foranstaltning 16 og 17.
ne tarkoittavat oletettavasti g. raithelin molemmista toimenpiteiden 16 ja 17 mukaisista lainoista maksama korkoja.
den annualiserede, aftalte rentesats omfatter alle rentebetalinger på indlån og udlån, men ikke eventuelle andre omkostninger.
vuositasoinen sovittu korko kattaa kaikki talletuksista ja lainoista maksettavat korot, mutta ei muita niihin mahdollisesti liittyviä kuluja.
i disse tilfælde dækkes rentebetalinger af renteindtægter fra centralbanker, hvis terminsforpligtelser i ecu overstiger deres ecu-beholdning.
tässä tapauksessa maksettava korko peritään niiltä keskuspankeilta, joiden ecunettopositio on negatiivinen.
primær balance: den offentlige sektors nettolåntagning eller- långivning fratrukket rentebetalinger på den offentlige sektors gæld.
tällä sopimuksella muutettiin ety: n perustamissopimusta, josta nykyisin käytetään nimitystä euroopan yhteisön perustamissopimus.
afspejler hovedsagelig en betydelig stigning i rentebetalinger som følge af en kraftig stigning i gælden( se tabel 7).
tämä johtui pääasiassa velan nopean kasvun vuoksi huomattavasti lisääntyneistä korkomenoista( taulukko 7).