You searched for: fiskeansträngningen (Danska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

French

Info

Danish

fiskeansträngningen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Franska

Info

Danska

begrÄnsningar av fiskeanstrÄngningen

Franska

limitations de l'effort de pÊche

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

fartyg som berörs av begränsningar av fiskeansträngningen

Franska

navires concernés par les limitations de l'effort de pêche

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

fisket förvaltas genom begränsningar i fiskeansträngningen.

Franska

pêcherie gérée par limitation de l'effort de pêche.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

variation i den maximalt tillåtna fiskeansträngningen enligt punkt 6.1

Franska

variation de l'effort de pêche maximal autorisé visé au point 6.1

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

begränsningar av fiskeansträngningen och därmed förbundna villkor för förvaltningen av bestånd

Franska

limitations de l'effort de pêche et conditions associées pour la gestion des stocks

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

när det gäller redskap som hör till samma ansträngningsgrupp ska fiskeansträngningen under den fiskeresan beräknas endast för ett redskap.

Franska

pour les engins relevant du même groupe d'effort, l'effort de pêche déployé au cours de cette sortie sera imputé sur un seul engin.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

6.1 i tillägg 1 fastställs den maximalt tillåtna fiskeansträngningen för var och en av respektive medlemsstats ansträngningsgrupper för förvaltningsperioden 2009.

Franska

l'effort de pêche maximal autorisé pour la période de gestion 2009 est fixé à l'appendice 1 par groupe d'effort et par État membre.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

9.1 den fiskeansträngning som ett gemenskapsfiskefartyg använder ska av den medlemsstat vars flagg fartyget för räknas av från den maximalt tillåtna fiskeansträngningen för medlemsstatens ansträngningsgrupp när

Franska

l'effort de pêche déployé par un navire de pêche communautaire est imputé par l'État membre dont ce navire bat pavillon sur l'effort de pêche maximal autorisé pour le groupe d'effort de cet État membre lorsque:

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

b) kvantiteterna fisk ombord har rapporterats i vederbörlig ordning och medtagits vid beräkningen av eventuellt tillämpliga fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen,

Franska

b) les quantités détenues à bord ont été dûment déclarées et prises en compte dans le calcul de toute limitation de capture ou de l'effort applicable;

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

8.3 en medlemsstat får själv fastställa förvaltningsperioder för tilldelning av hela den maximalt tillåtna fiskeansträngningen eller delar av denna till enskilda fartyg eller grupper av fartyg.

Franska

les États membres peuvent établir à leur discrétion des périodes de gestion aux fins de la répartition de l'ensemble ou d'une partie de l'effort maximal autorisé entre les navires ou groupes de navires.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

(11) som en övergångsåtgärd, baserad på de senaste vetenskapliga utlåtandena från ices, bör fiskeansträngningen efter vissa djuphavsarter minskas ytterligare.

Franska

(11) À titre transitoire, à la lumière de l'avis scientifique le plus récent du ciem, il convient de réduire encore l'effort de pêche sur certaines espèces d'eau profonde.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

den enskilda fiskeansträngningen ska beräknas i kilowattdagar genom att maskinstyrkan för varje enskilt fartyg multipliceras med det antal dagar till sjöss som fartyget skulle ha rätt till enligt tabell i, om bestämmelserna i denna punkt inte tillämpades.

Franska

ces efforts de pêche sont calculés en kilowatts-jours en multipliant la puissance motrice de chaque navire par le nombre de jours en mer qui lui seraient attribués, conformément au tableau i, si les dispositions du présent point n'étaient pas appliquées.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

dessa fiskeriorganisationer har rekommenderat ett införande av ett antal åtgärder för 2009, inbegripet fångstbegränsningar eller begränsningar av fiskeansträngningen eller andra därmed förknippade bevarande- och kontrollföreskrifter för vissa arter.

Franska

ces organisations de gestion des pêches ont recommandé l'introduction pour 2009 d'un certain nombre de mesures, notamment des limitations de capture et/ou de l'effort ainsi que d'autres règles connexes de conservation et de contrôle pour certaines espèces.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

11.3 en medlemsstat får besluta att inte räkna av ett fartygs verksamhet från den maximalt tillåtna fiskeansträngningen om fartyget har vistats i området i fråga men inte kunnat fiska på grund av att det bistått ett annat fartyg i en nödsituation eller transporterat en skadad person för akut sjukvård.

Franska

un État membre peut décider de ne pas imputer sur l'effort de pêche maximal autorisé, quel qu'il soit, l'activité d'un navire qui, bien que présent dans une zone donnée, n'a pas pu pêcher parce qu'il assistait un autre navire nécessitant une aide d'urgence ou transportait un blessé pour que celui-ci puisse recevoir une aide médicale d'urgence.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det bör ske en allmän övergång till förvaltning med hjälp av tak för kilowattdagar under 2009 för begränsningar av fiskeansträngningen inom ramen för den långsiktiga planen för torskbestånden, medan det nuvarande systemet bör behållas för andra system för reglering av fiskeansträngningen under 2009, med en möjlighet för medlemsstaterna att införa system med kilowattdagar om de så önskar.

Franska

le passage général à une gestion fondée sur des niveaux maximaux de kilowatts-jours devrait intervenir en 2009 pour les limitations liées au plan à long terme pour les stocks de cabillaud, tandis que pour d'autres régimes de gestion de l'effort, le système actuel devrait être maintenu en 2009, y compris la possibilité laissée aux États membres d'introduire un régime fondé sur les kilowatts-jours.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

(19) under 2008 tilläts under vissa förhållanden alternativa system för förvaltning av fiskeansträngningen, baserade på tak för kilowattdagar, med sikte på ett successivt generellt införande av ett sådant system.

Franska

(19) en 2008, d'autres systèmes de gestion de l'effort, fondés sur des niveaux maximaux de kilowatts-jours, ont été autorisés sous certaines conditions, en vue de la généralisation ultérieure d'un de ces systèmes.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

meddelanden om fiskeansträngning

Franska

messages relatifs à l'effort de pêche

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,476,943 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK