Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
denne ordning bygger på kapitaliseringsprincippet.
ce régime fait appel au principe de capitalisation.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pensionsfonden bestemmer selv niveauet for præmier og ydelser og fungerer i overensstemmelse med kapitaliseringsprincippet.
le fonds de pension détermine lui-même le montant des cotisations et des prestations et fonctionne selon le principe de la capitalisation.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
hvilken finansieringsmåde egner sig bedst til de nye krav, aldringen stiller, den, der bygger på fordelingsprincippet, eller den, der bygger på kapitaliseringsprincippet?
lequel, du financement basé sur un principe de répartition ou de celui relevant d'un principe de capitalisation, est le mieux adapté aux contraintes nouvelles imposées par le vieillissement?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
makroøkonomisk betyder denne opsparing i form af kapitalisering, at de erhvervsaktive generationer, der har benyttet kapitaliseringsprincippet, på længere sigt, når de går på pension, nødvendigvis må realisere deres akkumulerede aktiver.
en effet, l'épargne financière que constitue la capitalisation débouche, sur le plan macroéconomique, sur un constat de base: à terme, lorsque les générations d'actifs ayant capitalisé se retrouveront à la retraite, il faudra bien qu'ils réalisent les actifs accumulés.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
alt dette skal således realiseres ved hjælp af kapitaliseringsprincipperne og den fornuftige familiefaders princip.
tels sont les problèmes auxquels nous sommes confrontés mais il nous faut des solutions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: