Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de relevante kollektive overenskomster giver kun fuldtidsog deltidsansatte ret til overtidstillæg for overarbejde ud over normal arbejdstid, således som denne er fastsat i overenskomsterne, men deltidsansatte har ikke krav på overtidstillæg for arbejde ud over deres individuelle arbejdstid.
les regles nationales relatives aux delais de recoursde droit interne sont opposables aux travailleurs quifont valoir leur droit d l'affiliation d un rdgime depensions professionnel, d condition qu'elles ne soient pas moins favorables pour ce type de recoursque pour les recours similaires de nature interne ef
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
2) såfremt spørgsmål 1) besvares bekræftende, er det da objektivt berettiget at udelukke deltidsansatte fra enhver form for oetallng af overtidstillæg i henhold til overenskomsten, allerede fordi
le protocolesurl'article1 19 du traite cejointenannexeau traite de maastrich(tle u protocole barber > a) in si que l'articlelll comportandtisposi-tionstransitoiresde la propositionde loi n" 20 890(lapropositionde loi modifiantcet article)v,isantamettre en euvre la quatriemedirective,comportent-ilsdes consequencesauxfins del'appreciationde la presenteaffaire,dont le kantonrechtera et6 saisiparcitationsignifieele16juillet1992? la cour dit pour droit:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ar bejdsgiveren behøver først at udbetale det lovbestemte overtidstillæg på 25 % af grund lønnen (artikel 15 i arbejdstidsordningen) fra og med den 49. ugentlige arbejdstime.
la majoration légale pour heures supplémentaires de 25 % de la rémunération de base (article 15 azo) ne doit être payée qu'à compter de la 49e heure hebdomadaire de travail.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sagsøgerne i hovedsagerne har anført, at de relevante bestemmelser i de kollektive overenskomster indebærer en forskelsbehandling, der er i strid med eØf-traktatens artikel 119 og direktivet, idet der kun ydes overtidstillæg ved overarbejde ud over den normale arbejdstid.
surla cinquiemequestione,llerappelleque,selonunejurisprudenceconstanteen, l'absenced'unereglemen-tation communautaireen la matiere,lesreglesnatio-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
forenede sager c-399/92, c-409/92, c-425/92, c-34/93, c-50/93 og c-78/93 stadt lengerich mod angelika helmig overskrides, således at ansatte, med hvem der ved en individuel kontrakt er aftalt en kortere ar bejdstid, er afskåret fra enhver form for betaling af overtidstillæg, og når uforholdsmæssigt flere kvinder end mænd rammes heraf?
6) nalesrelativesauxdelaisde recourssont applicablesegalemenauxt recoursfondessurle droit communautaire, a conditionqu'ellesne soientpas moinsfavora-blespour ces derniersque pourlesrecourssimilairesdenatureinterneetqu'ellesne rendentpasimpossibleenpratiquel'exercicedu droit communautaire(voilnotamment,l'arrdt du 16 d6cembre1976, rewe,33/76, rec. p. 1989,points5 et 6).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: