Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wie geht's?
(bonjour. comment allez-vous? )
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- wie geht's?
comment ça va?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wie unter ziff.
wie unter ziff.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- er det michelle wie?
- c'est qui, michelle wie ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies hängt wie in ziff.
dies hängt wie in ziff.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wie soll depocyte wirken?
comment depocyte devait -il fonctionner?
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- wie gehts, mein freund.
comment allez vous, mon ami ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- frau farbissina, wie gehts?
frau farbissina...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
« wie viel moral braucht die wirtschaft ?'
« wie viel moral braucht die wirtschaft ?'
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ja, wie geht's dir, mein lieber?
- comment allez-vous, mon cher ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wie oben erläutert, wurden diese kumulierungsregeln eingehalten.
wie oben erläutert, wurden diese kumulierungsregeln eingehalten.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wie lautete die empfehlung des chmp zu diesem zeitpunkt?
quelle était la recommandation du chmp à ce stade?
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die ergebnisse dieser prüfung können wie folgt zusammengefasst werden.
die ergebnisse dieser prüfung können wie folgt zusammengefasst werden.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
außerdem kann eine erweiterung in betracht gezogen werden, wie:
außerdem kann eine erweiterung in betracht gezogen werden, wie:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
diese kosten lassen sich der anmeldung zufolge wie folgt aufschlüsseln:
diese kosten lassen sich der anmeldung zufolge wie folgt aufschlüsseln:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wie bereits erwähnt betrifft das vorhaben die herstellung von osb- und spanplatten.
wie bereits erwähnt betrifft das vorhaben die herstellung von osb- und spanplatten.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in den studien wurde gemessen, wie lange es dauerte, bis die krankheit fortschritt.
les études ont mesuré le temps écoulé avant que la maladie n’ évolue.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
außerdem hatte der ausschuss bedenken bezüglich der art und weise, wie die daten analysiert wurden.
il n’ était pas satisfait de la façon dont les données avaient été analysées.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wie aus tabelle 2 hervorgeht, wird es offensichtlich einen beachtlichen nettofluss von ethylen aus der region geben.
wie aus tabelle 2 hervorgeht, wird es offensichtlich einen beachtlichen nettofluss von ethylen aus der region geben.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wie deutschland bestätigte, bleiben die anderen parameter, z.b. die länge der schiffe unverändert.
wie deutschland bestätigte, bleiben die anderen parameter, z.b. die länge der schiffe unverändert.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: