You searched for: unægtelig (Danska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Greek

Info

Danish

unægtelig

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Grekiska

Info

Danska

tidsplanen er unægtelig gået helt i opløsning.

Grekiska

Το πρόγραμμα σαφώς έχει αναστατωθεί πάρα πολύ.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

men vi har unægtelig en vældig god betænkning.

Grekiska

Αναμφισβήτητα όμως έχουμε να κάνουμε με μία πολύ καλή έκθεση.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

efter den høring ændrede vi unægtelig mening.

Grekiska

Αυτή η νέα επιστροφή των 500 εκατ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det er unægtelig bydende nødvendigt med en afklaring dér.

Grekiska

Συνάδελφοι, η κατάσταση πρέπει να διασαφηνιστεί.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

vedrørende sagforholdet har hviderusland unægtelig behov for disse penge.

Grekiska

Οι γεωργοί μας περιμένουν μια ταχεία λύση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

at situationen unægtelig er kritisk, det viser den seneste udvikling.

Grekiska

- των υπαλλήλων της ΕΕ από το φόρο

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

situationen i dag og det store omfang af forskellige retningslinjer er unægtelig meget indviklet.

Grekiska

Στη σημερινή κατάσταση, με τις πολλές και διαφορετικές κατευθυντήριες γραμμές, δημιουργείται σύγχυση.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

diskrimination af kvinder og handel med børn, vold mod kvinder er unægtelig stadig daglig kost.

Grekiska

Λίγα, πολύ λίγα ειπώύηκαν τότε για την ανάπτυξη.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

kommissionens forslag er praktiske, beskedne og unægtelig gennemførlige, hvis den politiske vilje er der.

Grekiska

Αποτελεί την πύλη προς το μέλλον της Ευρώπης.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

jeg er unægtelig meget spændt på, om rådet virkelig giver sin støtte, som det græske formandskab håber på.

Grekiska

Χαιρετίζω την ευκαιρία που θα δημιουργήσει η πρόταση αυτή για την εγκαθίδρυση ενός περισσότερο ρεαλιστικού συστή­ματος επανορθώσεως.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der skal dog unægtelig også gøres opmærksom på, at rusland har større erfaring end blot at svare med et veto på visse politiske områder.

Grekiska

Οι συνάδελφοι μου θα εξετάσουν λεπτομερέστερα το θέμα στη συνέχεια.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

denne udvikling, såvel med hensyn til dieselmotorerne som de atmosfæriske motorer, har unægtelig haft en indflydelse på reduktionen af skadelige emissioner.

Grekiska

Οι εξελίξεις αυτές, τόσο στο επίπεδο των κινητή­ρων ντήζελ όσο και στο επίπεδο της ατμόσφαιρας, επέδρασαν αναντίρρητα επί της μείωσης των βλα­βερών εκπομπών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

allerede med den europæiske fælles akt blev rådet tillagt beslutningsdygtighed med kvalificeret flertal på et større antal områder, hvilket unægtelig har gjort beslutningsprocessen mere effektiv.

Grekiska

Η Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη είχε ήδη επεκτεί­νει το πεδίο εφαρμογής της ψηφοφορίας με ειδική πλειοψηφία στο Συμβούλιο, η οποία απο­τελεί αναμφισβήτητη πηγή αποτελεσματικότη­τας στη διαδικασία λήψης αποφάσεων.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

på det felt, hvor fællesskabets kompetence faktisk ligger, nemlig i den økonomiske politik, hvor det ville have drejet sig om embargoen, dér har de unægtelig svigtet.

Grekiska

Αποφασίσατε —όπως πρέπει να κάνει μια γραφειοκρατική αρχή—, να πείτε στη διοίκηση σας, δηλαδή στον κ. delors, να επεξεργασθεί μια πρόταση, μια λευκή βίβλο.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

disse finder man naturligvis inden for informationsteknologien, den elektroniske handel, turismen og f.eks. ældreplejen, da vores befolkning unægtelig hele tiden bliver ældre.

Grekiska

Αυτοί οι πόροι υπάρχουν φυσικά στην τεχνολογία των πληροφοριών, στο ηλεκτρονικό εμπόριο, στον τουρισμό και μεταξύ άλλων στον τομέα των υπηρεσιών για την τρίτη ηλικία, εφόσον ο πληθυσμός μας αναμφισβήτητα γηράσκει διαρκώς.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

af ideologisk forblindelse har den underkastet 16,5 mio. mennesker et ukontrolleret stort eksperiment, hvis ødelæggende konsekvenser, såsom arbejdsløshed, social elendighed, økologisk ødelæggelse, i mellemtiden unægteligt træder frem.

Grekiska

Όμως το Συμβούλιο προ­έρχεται από τις κυβερνήσεις, που και οι ίδιες προέρ­χονται από άμεσες γενικές εκλογές.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,030,636,433 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK