Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
det var isak og rebekka en hjertesorg.
그 들 이 이 삭 과 리 브 가 의 마 음 의 근 심 이 되 었 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men da rebekka så op og fik Øje på isak, lod hun sig glide ned af kamelen
리 브 가 가 눈 을 들 어 이 삭 을 바 라 보 고 약 대 에 서 내
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
betuel avlede rebekka; disse otte har milka født abrahams broder nakor,
이 여 덟 사 람 은 아 브 라 함 의 동 생 나 홀 의 처 밀 가 의 소 생 이 며 브 두 엘 은 리 브 가 를 낳 았
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men rebekka havde en broder ved navn laban; han løb ud til manden ved kilden;
리 브 가 에 게 오 라 비 가 있 어 이 름 은 라 반 이 라 그 가 우 물 로 달 려 가 그 사 람 에 게 이 르
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da tog de afsked med deres, søster rebekka og hendes amme og med abrahams træl og hans ledsagere;
그 들 이 그 누 이 리 브 가 와 그 의 유 모 와 아 브 라 함 의 종 과 종 자 들 을 보 내
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derpå fremtog trællen sølv og guldsmykker og klæder og gav rebekka dem, og til hendes broder og moder uddelte han gaver.
은, 금 패 물 과 의 복 을 꺼 내 어 리 브 가 에 게 주 고 그 오 라 비 와 어 미 에 게 도 보 물 을 주 니
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men således skete det ikke alene dengang, men også med rebekka, da hun var frugtsommelig ved een, isak, vor fader.
이 뿐 아 니 라 또 한 리 브 가 가 우 리 조 상 이 삭 한 사 람 으 로 말 미 암 아 잉 태 하 였 는
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derpå tog rebekka sin ældste søn esaus festklæder, som hun havde hos sig i huset, og gav sin yngste søn jakob dem på;
리 브 가 가 집 안 자 기 처 소 에 있 는 맏 아 들 에 서 의 좋 은 의 복 을 취 하 여 작 은 아 들 야 곱 에 게 입 히
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
isak var fyrretyve År gammel, da han tog rebekka, en datter af aramæeren betuel fra paddan aram og søster til aramæeren laban, til hustru.
이 삭 은 사 십 세 에 리 브 가 를 취 하 여 아 내 를 삼 았 으 니 리 브 가 는 밧 단 아 람 의 아 람 족 속 중 브 두 엘 의 딸 이 요 아 람 족 속 중 라 반 의 누 이 였 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da førte isak rebekka ind i sin moder saras telt og tog hende til hustru; og han fik hende kær. således blev isak trøstet efter sin moder.
이 삭 이 리 브 가 를 인 도 하 여 모 친 사 라 의 장 막 으 로 들 이 고 그 를 취 하 여 아 내 를 삼 고 사 랑 하 였 으 니 이 삭 이 모 친 상 사 후 에 위 로 를 얻 었 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der står rebekka foran dig, tag hende og drag bort, at hun kan: blive din herres søns hustru, således som herren har sagt!"
리 브 가 가 그 대 앞 에 있 으 니 데 리 고 가 서 여 호 와 의 명 대 로 그 로 그 대 의 주 인 의 아 들 의 아 내 가 되 게 하 라
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
og han fortalte hende; at han var hendes faders frænde, en søn af rebekka: da skyndte hun sig hjem til sin fader og fortalte ham det"
그 에 게 자 기 가 그 의 아 비 의 생 질 이 요 리 브 가 의 아 들 됨 을 고 하 였 더 니 라 헬 이 달 려 가 서 그 아 비 에 게 고 하
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
knap var han færdig med at bede, se, da kom rebekka, en datter af betuel, der var en søn af abrahams broder nakors hustru milka, gående med krukken på skulderen,
말 을 마 치 지 못 하 여 서 리 브 가 가 물 항 아 리 를 어 깨 에 메 고 나 오 니 그 는 아 브 라 함 의 동 생 나 홀 의 아 내 밀 가 의 아 들 브 두 엘 의 소 생 이
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og de velsignede rebekka og sagde: "måtte du, vor søster, blive til ti tusind tusinder, og måtte dit afkom indtage dine fjenders porte!"
리 브 가 에 게 축 복 하 여 가 로 되 ` 우 리 누 이 여, 너 는 천 만 인 의 어 미 가 될 지 어 다 ! 네 씨 로 그 원 수 의 성 문 을 얻 게 할 지 어 다
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da nu rebekka fik nys om sin ældste søn esaus ord, sendte hun bud efter sin yngste søn jakob og sagde til ham: "din broder esau vil hævne sig på dig og slå dig ihjel;
맏 아 들 에 서 의 이 말 이 리 브 가 에 게 들 리 매 이 에 보 내 어 작 은 아 들 야 곱 을 불 러 그 에 게 이 르 되 ` 네 형 에 서 가 너 를 죽 여 그 한 을 풀 려 하 나
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da nu mændene der på stedet forhørte sig om hans hustru, sagde han: "det er min søster!" thi han turde ikke sige, at hun var hans hustru, af frygt for at mændene der på stedet skulde slå ham ihjel for rebekkas skyld; thi hun var meget smuk.
그 곳 사 람 들 이 그 아 내 를 물 으 매 그 가 말 하 기 를 그 는 나 의 누 이 라 하 였 으 니 리 브 가 는 보 기 에 아 리 따 우 므 로 그 곳 백 성 이 리 브 가 로 인 하 여 자 기 를 죽 일 까 하 여 그 는 나 의 아 내 라 하 기 를 두 려 워 함 이 었 더
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering