You searched for: grækenland (Danska - Kroatiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Kroatiska

Info

Danska

grækenland

Kroatiska

republika grčka

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

europa-parlamentets informationskontor i grækenland

Kroatiska

informacijski ured europskog parlamenta u grčkoj

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

7. januar grækenland bliver medlem af ef.

Kroatiska

republike njemačke i njemačke demokrat­ske republike.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

oldtidens grækenland — ca. 2000 til 200 f.kr.

Kroatiska

stara grčka — od 2000. do 200. prije krista

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

ikke grækenland (periferier) greece_ peripheries. kgm

Kroatiska

parizgreece_ peripheries. kgm

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

7. december grækenland går med i schengen-samarbejdet. det.

Kroatiska

2. listopada »konsolidirani« ugovor potpisan u amsterda­mu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

1. januar grækenland bliver medlem af ef, som dermed har 10 medlemsstater.

Kroatiska

1. siječnja grčka pristupa europskim zajednicama, koje sada broje deset članica.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

i 1981 blev grækenland medlem af ef — efterfulgt af spanien og portugal i 1986.

Kroatiska

grčka se pridružuje zajednici 1981. godine, a 1986. godine slijede je panjolska i portugal.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

den lådne buk er kongen af grækenland, og det store horn i dens pande er den første konge.

Kroatiska

rutavi jarac jest kralj grèke; veliki rog meðu njegovim oèima jest prvi kralj;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

og da han var dragen igennem disse egne og havde formanet dem med megen tale, kom han til grækenland.

Kroatiska

prešavši one krajeve, hrabreæi braæu besjedom mnogom, doðe u grèku

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

agenturet har sit hovedkvarter i thessaloniki i grækenland og har operative centre i pristina, beograd, podgorica og skopje.

Kroatiska

sjedište agencije je u solunu, u grčkoj, a operativni centri su u prištini, beogradu, podgorici i skoplju.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

hicp-inflationen i grækenland, bulgarien og cypern blev ikke medtaget i beregningen af referenceværdien, da disse tre medlemslande blev anset for at være outliers med hensyn til prisudviklingen.

Kroatiska

stope inflacije mjerene hipc-om u grčkoj, bugarskoj i cipru isključene su iz izračuna referentne vrijednosti jer je ocijenjeno da se te tri države članice smatraju „iznimkom“ s obzirom na njihova cjenovna kretanja.

Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

på baggrund af de græske myndigheders beslutning om at afholde folkeafstemning og den omstændighed, at eu-tilpasningsprogrammet for grækenland ikke bliver forlænget, erklærede styrelsesrådet, at det vil arbejde tæt sammen med bank of greece for at sikre den finansielle stabilitet.

Kroatiska

nakon odluke grčkih vlasti o održavanju referenduma i zaustavljanju provođenja programa prilagodbe eu‑a u grčkoj, upravno vijeće izjavilo je da će blisko surađivati sa središnjom bankom bank of greece u svrhu očuvanja financijske stabilnosti.

Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

13 eu-lande — belgien, danmark, finland, frankrig, grækenland, italien, luxembourg, nederlandene, portugal, spanien, sverige, tyskland og Østrig — og desuden island og norge har i 2006 gennemført schengen-reglerne fuldt ud.

Kroatiska

postignuti su dogovori o ukidanju kontrole ljudi, bez obzira na nacionalnost, na zajedničkim granicama, dogovori o ujednačavanju kontrola granica eu-a s državama koje nisu članice eu-a te dogovori o uvođenju zajedničke politike o vizama.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,743,799,123 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK