You searched for: gård (Danska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Latin

Info

Danska

gård

Latin

ager

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Danska

da forsamledes ypperstepræsterne og folkets Ældste i ypperstepræstens gård; han hed kajfas.

Latin

tunc congregati sunt principes sacerdotum et seniores populi in atrium principis sacerdotum qui dicebatur caiapha

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Danska

når den stærke bevæbnet vogter sin gård, bliver det, han ejer, i fred.

Latin

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Danska

og peter fulgte ham i frastand til ind i ypperstepræstens gård, og han sad hos svendene og varmede sig ved ilden.

Latin

petrus autem a longe secutus est eum usque intro in atrium summi sacerdotis et sedebat cum ministris et calefaciebat se ad igne

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Danska

fremdeles indrettede han præsternes forgård og den store gård og porte til gården; portfløjene overtrak han med kobber.

Latin

fecit etiam atrium sacerdotum et basilicam grandem et ostia in basilica quae texit aer

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Danska

men på daniels bøn overdrog kongen sjadrak, mesjak og abed nego at styre landsdelen babel, medens daniel selv blev i kongens gård.

Latin

danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Danska

men peter fulgte ham i frastand indtil ypperstepræstens gård, og han gik indenfor og satte sig hos svendene for at se, hvad udgang det vilde få.

Latin

petrus autem sequebatur eum a longe usque in atrium principis sacerdotum et ingressus intro sedebat cum ministris ut videret fine

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Danska

den tredje dag iførte ester sig det kongelige skrud og trådte ind i den indre gård til kongens palads, foran kongens palads, medens kongen sad på sin kongetrone i det kongelige palads ud imod indgangen.

Latin

die autem tertio induta est hester regalibus vestimentis et stetit in atrio domus regiae quod erat interius contra basilicam regis at ille sedebat super solium in consistorio palatii contra ostium domu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Danska

alle kongens tjenere og folkene i kongeos lande ved, at der for enhver, mand eller kvinde, som ukaldet går ind til kongen i den inderste gård, kun gælder een lov, den, at han skal lide døden, medmindre kongen rækker sit gyldne septer ud imod ham; i så fald beholder han livet. men jeg har nu i tredive dage ikke været kaldt til kongen!

Latin

omnes servi regis et cunctae quae sub dicione eius sunt norunt provinciae quod sive vir sive mulier invocatus interius atrium regis intraverit absque ulla cunctatione statim interficiatur nisi forte rex auream virgam ad eum tetenderit pro signo clementiae atque ita possit vivere ego igitur quomodo ad regem intrare potero quae triginta iam diebus non sum vocata ad eu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,739,312,230 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK