You searched for: fastholdelsesanordninger (Danska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Lithuanian

Info

Danish

fastholdelsesanordninger

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Litauiska

Info

Danska

sikkerhedsseler og/eller andre fastholdelsesanordninger

Litauiska

saugos diržai ir (arba) kitos keleivio apsaugos sistemos:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

- kan nægte salg og ibrugtagning af sikkerhedsseler og fastholdelsesanordninger

Litauiska

- gali atsisakyti pardavinėti arba leisti pradėti eksploatuoti naujus saugos diržus bei tvirtinimo priemones,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

symbolet »s« for fastholdelsesanordninger »til særlige behov«.

Litauiska

simbolio „s“ – „specialių poreikių turinčių vaikų apsaugos įrenginio“ atveju.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

dette omfatter alle dele med en betydelig masse og deres fastholdelsesanordninger.

Litauiska

tai apima didelės masės dalis ir jų pritvirtinimo priemones.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

dette punkt finder ikke anvendelse på fastholdelsesanordninger af gruppe ii og iii.

Litauiska

Ši pastraipa netaikoma ii ir iii grupių apsaugos įrenginiams.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

om indbyrdes tilnaermelse af medlemsstaternes lovgivning om sikkerhedsseler og fastholdelsesanordninger i motordrevne koeretoejer

Litauiska

dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių saugos diržus ir keleivio apsaugos sistemas, suderinimo

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

fra den 1. januar 1997 kan medlemsstaterne ikke af grunde vedrørende sikkerhedsseler og fastholdelsesanordninger:

Litauiska

nuo 1997 m. sausio 1 d. jokia valstybė narė, remdamasi priežastimis, susijusiomis su saugos diržais ir apsaugos sistemomis, negali:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det boer goeres obligatorisk at anvende fastholdelsesanordninger for boern paa saeder, der er forsynet med sikkerhedssele;

Litauiska

kadangi reikėtų pasirūpinti, kad vietose, kuriose yra įtaisyti saugos diržai, būtų privaloma naudoti vaikų tvirtinimo sistemas;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

- forbyde registrering, salg eller ibrugtagning af køretøjer eller salg eller ibrugtagning af sikkerhedsseler og fastholdelsesanordninger,

Litauiska

- uždrausti registruoti, pardavinėti ar pradėti eksploatuoti transporto priemones arba pardavinėti ar pradėti eksploatuoti saugos diržus ar tvirtinimo sistemas,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

for bagudvendende fastholdelsesanordninger skal konstruktionen sikre, at der altid er støtte til barnets hoved, når anordningen er klar til brug.

Litauiska

apgręžtojoje padėtyje naudojamo apsaugos įrenginio atveju konstrukcija turi užtikrinti, kad vaiko galvai būtų sukonstruota atrama, kai tik įrenginys parengiamas naudoti.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

denne periode kan forlænges, hvis pålidelige ulykkesstatistikker er tilgængelige, og hvis der er sket en videreudvikling af fastholdelsesanordninger."

Litauiska

sukaupus patikimų statistikos apie avarijas duomenų ir toliau tobulinant atramų sistemas, išimties taikymo laiką galima pratęsti."

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

for fastholdelsesanordninger til særlige behov anerkendes det, at de supplerende fastholdelsesanordninger vil være begrænsende for, hvor hurtigt barnet kan isættes og tages ud.

Litauiska

„specialių poreikių turinčių vaikų apsaugos įrenginio“ atžvilgiu pripažįstama, kad dėl papildomų apsaugos įtaisų yra sunkiau vaiką pasodinti ir iškelti.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

til bagudvendende fastholdelsesanordninger kan der benyttes letvægts-afdækningstape til at forbinde attrappens hoved med 100 mm stangen bag på fastholdelsesanordningen under acceleration af slæden.

Litauiska

apgręžtojoje padėtyje naudojamų apsaugos įrenginių atveju, vykstant greitėjimui, manekeno galvai prijungti prie 100 mm strypo arba apsaugos įrenginio atlošo leidžiama naudoti lengvą izoliacinę juostą.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der skal være bestemmelser, der sikrer, at vejledningen på barnefastholdelsesanordningen kan bevares i hele dennes levetid eller, for indbyggede fastholdelsesanordninger, i køretøjets instruktionsbog.

Litauiska

turi būti nuostatos, kad vaikų apsaugos įrenginio nurodymai gali būti išsaugomi per visą jų naudojimo laiką; įmontuotų apsaugos įrenginių atveju – transporto priemonės vadove.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

fra datoen i foerste afsnit kan medlemsstaterne ikke af grunde, der vedroerer fastholdelsesanordninger for passagerer, forbyde den foerste ibrugtagning af koeretoejer, der opfylder kravene i dette direktiv.

Litauiska

nuo pirmojoje pastraipoje minėtos dienos valstybės narės negali drausti pradėti eksploatuoti šios direktyvos reikalavimus atitinkančias transporto priemones dėl priežasčių, susijusių su jų ranktūriais keleiviams.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

for fastholdelsesanordninger monteret med anordninger bestemt til at stramme voksenselen anvendes følgende prøvningsmetode: barnefastholdelsessystemet monteres som foreskrevet i dette bilag, hvorefter strammeanordningen aktiveres som angivet i fabrikantens vejledning.

Litauiska

jeigu apsaugos įrenginiai sumontuoti su įtaisais, kurių paskirtis padidinti saugos diržų įtempimą, bandymo metodas turi būti toks: vaikų apsaugos įrenginį sumontuokite taip, kaip reikalaujama šiame priede, tada naudokite įtempimo įtaisą, kaip nurodyta gamintojo nurodymuose.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

gennemfoerelse af procedurerne i direktiv 92/61/eoef for standardtypegodkendelse og typegodkendelse af alle typer tohjulede motordrevne koeretoejer forudsaetter harmoniserede forskrifter for fastholdelsesanordninger for passagerer paa disse koeretoejer;

Litauiska

kadangi būtina parengti suderintus reikalavimus dviračių motorinių transporto priemonių ranktūrių keleiviams atžvilgiu, siekiant sudaryti galimybę kiekvienai tokių transporto priemonių rūšiai pritaikyti direktyvoje 92/61/eeb nustatytą tipo patvirtinimo ir komponentų tipo patvirtinimo tvarką;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

endvidere skal brudstyrken være mindst 3,6 kn for fastholdelsesanordninger i gruppe 0, 0+ og i, 5 kn for anordninger i gruppe ii, og 7,2 kn for anordninger i gruppe iii.

Litauiska

be to, 0, 0+ ir i grupių apsaugos įrenginių trūkimo apkrova turi būti ne mažesnė kaip 3,6 kn, ii grupės –5 kn ir iii grupės –7,2 kn.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

af en type køretøj af grunde vedrørende dens sikkerhedsseler eller fastholdelsesanordninger, samt af en type sikkerhedssele eller fastholdelsesanordning, hvis kravene i direktiv 77/541/eØf som ændret ved nærværende direktiv ikke er opfyldt.

Litauiska

transporto priemonės tipui remdamosi priežastimis, susijusiomis su saugos diržais ir tvirtinimo sistemomis, jeigu netenkinami direktyvos 77/541/eeb reikalavimai su pakeitimais, padarytais šia direktyva.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

alle fastholdelsesanordningens gjorde skal være placeret således at de ikke kan medføre ubehag for brugeren ved normal brug eller kan indtage en farlig stilling.

Litauiska

visų apsaugos įrenginio juostų padėtis turi būti tokia, kad įprastai naudojant nesukeltų nepatogumo jausmo naudotojui; juostos neturi įgyti pavojų keliančios konfigūracijos.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,316,175 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK