Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
værtsmedlemsstaten har ansvaret for deres handlinger.
priimančioji valstybė narė prisiima atsakomybę už jų veiksmus.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fungere som forbindelsesled mellem støttekontoret og værtsmedlemsstaten
tarpininkauja tarp paramos biuro ir priimančiosios valstybės narės;
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den administrerende direktør underretter værtsmedlemsstaten om udpegelsen.
vykdomasis direktorius informuoja priimančiąją valstybę narę apie tokį paskyrimą.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— efterfølgende giftede sig med unionsborgeren i værtsmedlemsstaten?«
— vėliau susituokė su sąjungos piliečiu priimančiojoje valstybėje narėje?“
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
betingelserne a«ænger af din status i værtsmedlemsstaten.
Šių sąlygų pobūdis priklauso nuo jūsų statuso priimančiojoje es valstybėje narėje.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de advokater, som allerede var etableret i værtsmedlemsstaten 29.
ruoti su priimančiojoje valstybėje narėje jau įsisteigusiais specialistais 29.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det geografiske område i værtsmedlemsstaten, hvor operationen finder sted
priimančiosios valstybės narės, kurioje vykdoma operacija, geografinę vietovę;
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• du har opholdt dig uafbrudt i værtsmedlemsstaten i over to år.
• joje nepertraukiamai gyvenote ilgiau kaip dvejus metus.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
værtsmedlemsstaten er dog berettiget til at undersøge omstændighederne omkring dit krav.
tačiau tokiu atveju priimančioji es valstybė narė turi teisę patikrinti jūsų nurodytas aplinkybes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
værtsmedlemsstaten og territoriale enklaver tilhørende tredjelande eller internationale organisationer.
priimančios valstybės narės ir es nepriklausančių šalių teritorinių anklavų arba tarptautinių organizacijų.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den fremsender derefter omgående ansøgningen til den kompetente myndighed i værtsmedlemsstaten.
po to ji nedelsdama perduoda paraišką atitinkamos priimančiosios valstybės narės kompetentingai institucijai.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
værtsmedlemsstaten og territoriale enklaver tilhørende andre medlemsstater eller internationale organisationer.
priimančiosios valstybės narės ir kitų valstybių narių teritorinių anklavų ar tarptautinių organizacijų.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du har ret til at modtage ydelser på samme betingelser som statsborgere i værtsmedlemsstaten.
turite teisę gauti paramą tokiomis pačiomis sąlygomis, kaip priimančiosios es valstybės narės piliečiai.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fritagelser finder anvendelse på de betingelser og med de begrænsninger, der er fastsat af værtsmedlemsstaten.
atleidimui nuo akcizų taikomos priimančiosios valstybės narės nustatytos sąlygos ir apribojimai.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
værtsmedlemsstaten træffer afgørelse på denne baggrund om, hvorvidt levering af en tjenesteydelse skal tillades.
priimančioji valstybė narė tuo remdamasi priima sprendimą, ar leisti teikti paslaugas.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hjemlandet oplyser ansøgeren om status på ansøgningen, samtidig med at den fremsender ansøgningen til værtsmedlemsstaten.
kilmės valstybė narė informuoja pareiškėją apie paraiškos statusą tuo pačiu metu, kai ji perduoda paraišką priimančiajai valstybei narei.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disse myndighedsbeføjelser må kun udøves under ledelse af embedsmænd fra værtsmedlemsstaten, som i princippet skal være til stede.
tokiais vykdomaisiais įgaliojimais gali būti naudojamasi tik vadovaujant priimančiosios valstybės narės pareigūnams ir paprastai jiems dalyvaujant.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den erhvervsmæssige virksomhed kan objektivt set udskilles fra andre aktiviteter, som er omfattet af det lovregulerede erhverv i værtsmedlemsstaten.
profesinė veikla gali būti objektyviai atskirta nuo kitos veiklos, priskiriamos priimančiosios valstybės narės reglamentuojamai profesijai.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det erhvervsmæssige kvalifikationsniveau, der kræves i værtsmedlemsstaten, og ansøgerens erhvervsmæssige kvalifikationsniveau i henhold til listen i artikel 11, og
priimančiojoje valstybėje narėje reikalaujamas profesinės kvalifikacijos lygis ir pareiškėjo turimas profesinės kvalifikacijos lygis pagal 11 straipsnyje nustatytą klasifikaciją; ir
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1 , litra c ) , omhandlede opgaver i samarbejde med de kompetente myndigheder i værtsmedlemsstaten . artikel 42a 2 .
42a straipsnis 2 .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: