You searched for: tilbagetagne (Danska - Maltesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Maltese

Info

Danish

tilbagetagne

Maltese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Maltesiska

Info

Danska

udnyttelse af tilbagetagne fisk

Maltesiska

noalim -użu għal għanijiet minbarra għalf) -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

om afsætning af visse tilbagetagne fiskerivarer

Maltesiska

dwar l-eliminazzjoni ta'ċerti prodotti tas-sajd li jkunu ġew irtirati mis-suq

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

-kan producentorganisationerne yde medlemmerne en godtgørelse for de tilbagetagne mængder af de øvrige varer i artikel 1.

Maltesiska

-jistgħu jikkonċedu indennizz lill-membri rigward il-prodotti l-oħra riferiti fl-artikolu 1.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

1. kun følgende tilbagetagne mængder tages i betragtning som mængder, som der kan ydes finansiel udligning for:

Maltesiska

1. kwantitajiet irtirati mis-suq għandhom jitqiesu li jkunu kwantitajiet eliġibbli għal kumpens finanzjarju biss jekk:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

om ændring af forordning (ef) nr. 80/2001 for så vidt angår afsætningsmulighederne for tilbagetagne fiskerivarer

Maltesiska

li jemenda r-regolament (ke) nru 80/2001 fir-rigward tal-possibiltajiet ta'rimi ta'prodotti mis-sajd irtirati mis-suq

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

2. producentorganisationerne må kun disponere over de således tilbagetagne varer på en sådan måde, at det ikke forstyrrer den normale afsætning af produktionen.

Maltesiska

2. xi jsir mill-prodotti rtirati mis-suq għandu jiġi stabbilit mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi b'tali mod illi ma jfixkilx il-bejgħ normali fis-suq tal-prodotti fil-kwistjoni.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

b) de tilbagetagne varer opfylder handelsnormerne efter artikel 2 og er af en tilstrækkelig god kvalitet, der fastsættes efter proceduren i artikel 2, stk. 3

Maltesiska

(b) il-prodotti irtirati jilħqu l-livelli stabbiliti tal-bejgħ fis-suq adottati skond l-artikolu 2 u jkun ta'kwalità adekwata, li trid tiġi definita bi qbil mal-proċedura provduta fl-artikolu 2(3);

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

2. den finansielle udligning ydes kun, hvis de tilbagetagne varer afsættes til andre formål end konsum eller på en sådan måde, at det ikke forstyrrer den normale afsætning af andre varer.

Maltesiska

2. għandu jingħata kumpens finanzjarju biss fejn il-prodotti rtirati mis-suq jiġu użati għal skopijiet oħra għajr il-konsum mill-bniedem jew f'tali manjiera illi ma jxekklux il-bejgħ normali fis-suq ta'prodotti oħra.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

2. der kan hver måned på anmodning af producentorganisationen udbetales forskud for de tilbagetagne eller overførte mængder på betingelse af, at den stiller en sikkerhed mindst svarende til 105% af forskudsbeløbet.

Maltesiska

2. premji bil-quddiem għandhom jingħataw kull xahar fuq talba tal-organizzazzjoni tal-produtturi konċernata għall-kwantitajiet iritrati jew imħollija, bil-kondizzjoni li din tagħmel garanzija ta'mill-inqas 105% ta'l-ammont avanzat.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

(3) for tilbagetagne varer bør der derfor fastsættes afsætningsmuligheder, der opfylder kravet, og betingelserne for, hvordan mulighederne kan anvendes, bør fastlægges nærmere.

Maltesiska

(3) huwa għalhekk meħtieġ li jigu provduti għażliet għall-eliminazzjoni tal-prodotti rtirati mis-suq li jilħqu r-rekwiżiti u sabiex jigu specifikati l-kondizzjonijiet li bihom dawk l-għażliet ikun jistgħu jintużaw.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

i så fald:-yder producentorganisationerne medlemmerne en godtgørelse for de tilbagetagne mængder af de i bilag i, afsnit a og b, og i bilag iv anførte varer, der opfylder de normer, der er fastsat efter artikel 2

Maltesiska

jekk jiġri dan, għall-kwantitajiet irtirati mis-suq, l-organizzazzjonijiet tal-produtturi:-għandhom jikkonċedu indennizz lill-membri rigward il-prodotti mniżżla fil-lista fl-anness i, partijiet a u b u fl-anness iv illi jikkonformaw mal-livelli stabbiliti adottati bi qbil ma'l-artikolu 2,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

(1) i henhold til forordning (ef) nr. 104/2000 skal de fiskerivarer, som producentorganisationerne trækker tilbage fra markedet, anvendes på en sådan måde, at den normale afsætning af andre varer ikke forstyrres. en finansiel udligning kan ydes, såfremt kravet om afsætning af tilbagetagne varer overholdes.

Maltesiska

(1) skond ir-regolament (ke) nru 104/2000, prodotti tas-sajd irtirati mis-suq mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi għandhom jigu eliminati b'mod li ma jfixkilx it-tqegħid fis-suq normali tal-prodotti l-oħra. jista'jingħata kumpens finanzjarju sakemm il-ħtieġa li l-prodotti jigu eliminati tigi soddisfatta.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,749,106,550 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK