You searched for: forhåndsvideresendelse (Danska - Polska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Polska

Info

Danska

forhåndsvideresendelse

Polska

zaopatrzenie wtórne

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

forhÅndsvideresendelse

Polska

zaopatrzenie wtÓrne

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

forhåndsvideresendelse af euromønter

Polska

zaopatrzenie wtórne w monety

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Danska

forpligtelser for en godkendt modpart vedrørende forhåndsvideresendelse

Polska

zobowiązania kwalifikowanego podmiotu dotyczące zaopatrzenia wtórnego

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

betingelser for levering af eurosedler og -mønter til forhåndsvideresendelse

Polska

warunki dotyczące dostarczania banknotów i monet euro w celu realizacji zaopatrzenia wtórnego

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

i denne retningslinje omfatter forhåndsvideresendelse levering af euromønter i begyndersæt til offentligheden

Polska

zaopatrzenie wtórne w rozumieniu niniejszych wytycznych obejmuje dostarczenie ludności zestawów startowych zawierających monety euro;

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

især skal følgende betingelser aftales, før den godkendte modpart modtager forhåndsvideresendelse:

Polska

w szczególności następujące warunki powinny zostać spełnione przed dokonaniem zaopatrzenia wtórnego kwalifikowanemu podmiotowi:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

forhåndsvideresendelse til professionelle tredjeparter må ikke påbegyndes før begyndelse af perioden for forhåndsudsendelse/forhåndsvideresendelse.

Polska

zaopatrzenie wtórne profesjonalnych osób trzecich nie może rozpocząć się przed początkiem okresu zaopatrzenia wstępnego/wtórnego.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

under de i stk. 3 nævnte betingelser kan forenklet forhåndsvideresendelse først ske fem kalenderdage forud for datoen for indførelse af euroen.

Polska

zgodnie z warunkami wskazanymi w ust. 3 uproszczone zaopatrzenie wtórne może nastąpić nie wcześniej niż pięć dni kalendarzowych przed datą wymiany pieniądza gotówkowego.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

kreditinstitutter og nationale postkontorer bør derfor være berettiget til at udpege pengetransportfirmaer som deres agenter med hensyn til forhåndsvideresendelse af eurosedler og -mønter.

Polska

instytucje kredytowe oraz krajowe urzędy pocztowe powinny móc posługiwać się przedsiębiorstwami transportu gotówki jako swoimi agentami w celu zaopatrywania wtórnego w banknoty i monety euro.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

som undtagelse til den i stk. 2 angivne procedure for forhåndsvideresendelse gælder for professionelle tredjeparters vedkommende følgende forenklede procedure for forhåndsvideresendelse til detailhandlere såfremt:

Polska

jako wyjątek od postępowania w zakresie zaopatrzenia wtórnego, przewidzianego w ust. 2, poniższe uproszczone postępowanie w zakresie zaopatrzenia wtórnego znajduje zastosowanie, wśród profesjonalnych osób trzecich, wobec sprzedawców detalicznych zgodnie z poniższymi warunkami:

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

en fremtidig deltagende ncb må ikke påbegynde levering af eurosedler og -mønter til forhåndsudsendelse, før perioden for forhåndsudsendelse/forhåndsvideresendelse er begyndt.

Polska

przyszły kbc eurosystemu nie może rozpocząć dostarczania banknotów i monet euro w celu realizacji zaopatrzenia wstępnego przed rozpoczęciem okresu zaopatrzenia wstępnego/zaopatrzenia wtórnego.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

det er derfor nødvendigt at indføre en forenklet procedure til forhåndsvideresendelse, som kan anvendes, når der kun er tale om mindre beløb af eurosedler og -mønter.

Polska

tym samym konieczne jest wprowadzenie uproszczonej procedury zaopatrzenia wtórnego stosowanej w przypadkach tylko niewielkich ilości banknotów i monet euro.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

kreditinstitutter og salgssteder bør gøre brug af forhåndsudsendelse og forhåndsvideresendelse af eurosedler og –mønter i månederne før overgangen som fastsat af den europæiske centralbank [2].

Polska

instytucje kredytowe oraz placówki handlowe powinny się zaopatrzyć bezpośrednio oraz za pośrednictwem banków w banknoty i monety euro w trakcie miesięcy poprzedzających moment przejścia na euro przewidziany przez europejski bank centralny [2].

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

om ændring af retningslinje ecb/2006/9 om visse forberedelser til overgangen til eurosedler og -mønter og om forhåndsudsendelse og forhåndsvideresendelse af eurosedler og -mønter uden for euroområdet

Polska

zmieniające wytyczne ebc/2006/9 w sprawie niektórych przygotowań do wymiany pieniądza gotówkowego związanych z wprowadzeniem waluty euro oraz w sprawie zaopatrzenia wstępnego i zaopatrzenia wtórnego w banknoty i monety euro podmiotów poza strefą euro

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

»forhåndsudsendelse«: en fremtidig deltagende national centralbanks fysiske levering af eurosedler og -mønter til godkendte modparter på en fremtidig deltagende medlemsstats område i perioden for forhåndsudsendelse/forhåndsvideresendelse

Polska

„zaopatrzenie wstępne” oznacza fizyczne dostarczanie w okresie zaopatrzenia wstępnego/zaopatrzenia wtórnego banknotów i monet euro przez przyszły kbc eurosystemu kwalifikowanym podmiotom na terytorium przyszłego uczestniczącego państwa członkowskiego;

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

-"forhåndsudsendelse": en fremtidig deltagende ncb’s fysiske levering af eurosedler og -mønter til godkendte modparter på en fremtidig deltagende medlemsstats område i perioden for forhåndsudsendelse/forhåndsvideresendelse,

Polska

-%quot%zaopatrzenie wstępne%quot% oznacza fizyczne dostarczanie w okresie zaopatrzenia wstępnego/zaopatrzenia wtórnego banknotów i monet euro przez przyszły kbc eurosystemu kwalifikowanym podmiotom na terytorium przyszłego uczestniczącego państwa członkowskiego;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,792,677,539 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK